1 John 5:8 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ምድሪ ዚምስክሩ ሰለስተ ኣለዉ፡ መንፈስን ማይን ደምን፤ እዞም ሰለስተ ድማ ይሰማምዑ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የሚመሰክሩት መንፈሱና ውኃው ደሙም ሦስት ናቸውና፤ ሦስቱም በአንድ ይስማማሉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የሚመሰክሩት መንፈሱና ውኃው ደሙም ሦስት ናቸውና፤ ሦስቱም በአንድ ይስማማሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | መንፈስ ውኃና ደም፤ ሦስቱም አንድ ናቸው። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዋንቱ፥ ፆሳ ኣያና፥ ሃꬃኔ ሱꬃ፤ ሃ ሄዛቱ ኢቱ ኢቱዋዋ ጳልቂኪኖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋንቱ፥ ጾሳ አያና፥ ሃነ ሱ፤ ሀ ሄዛቱ እቱ እቱዋዋ ጳልቂክኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewanttu, S'oossaa Ayaanaa, haatsaanne suutsaa; ha heezzatuu ittuu ittuwaawaa p'alk'k'ikkino. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewanttu, Xoossaa Ayyaanaa, haathaanne suuthaa; ha heezzatuu ittuu ittuwawaa phalqqikkino. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewanttu, Xoossaa Ayyaanaa, haathaanne suuthaa; ha heezzatuu ittuu ittuwawaa phalqqikkino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Heytikka ayana, haaththenne suuth; heedzdzata qaalaykka issino. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄይቲካ ኣያና፥ ሃኔ ሱ፤ ሄታ ቃላይካ ኢሲኖ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄይቲካ ኣያና፥ ሃꬄኔ ሱꬃ፤ ሄꬓታ ቃላይካ ኢሲኖ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Heytika; ayana, hathenne suththukko. Heedzdzata qalayka isinoko. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessati, Geeshsha Ayyaana, haathaanne suuthaa. Ha heedzata markkatethay issino. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳቲ፥ ጌሻ ኣያና፥ ሃꬃኔ ሱꬃ። ሃ ሄꬓታ ማርካቴꬃይ ኢሲኖ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳት፥ ጌሻ አያና፥ ሃነ ሱ። ሀ ሄታ ማርካተይ እስኖ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessati, Geeshsha Ayyaana, haathaanne suuthaa. Ha heedzata markatethay issino. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessati, Geeshsha Ayyaana, haathaanne suuthaa. Ha heedzata markkatethay issino. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እነርሱም መንፈሱ፣ ውሃውና ደሙ ናቸው፤ ሦስቱም ይስማማሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እነርሱም መንፈስ፥ ውሃና ደም ናቸው፤ እነዚህም ሦስቱ በምስክርነት ይስማማሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | መንፈስ፥ ማይ፥ ደም፥ ሰለስቲኦም ብምስክርነቶም ሓደ እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቶም ዚምስክሩ ኸኣ መንፈስን ማይን ደምን፡ ሰለስተ እዮም እሞ፡ ሰለስቲኦም ሓደ እዮም። |