1 John 5:14 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ከም ፍቓዱ ሓደ ነገር እንተ ለመንናዮ ኸም ዚሰምዓና እቲ ኣብኡ ዘሎና እምነት እዚ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በእርሱ ዘንድ ያለን ድፍረት ይህ ነው፤ እንደ ፈቃዱ አንዳች ብንለምን ይሰማናል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በእርሱ ዘንድ ያለን ድፍረት ይህ ነው፤ እንደ ፈቃዱ አንዳች ብንለምን ይሰማናል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በእርሱ ያለን ድፍረት ይህ ነው፤ ማንኛውም ነገር እንደ ፈቃዱ ብንጠይቅ ይሰማናል። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ፆሳይ ኮዪያዋዳን፥ ኣዪኔ ኑኒ ኣ ዎሶፔ፥ ኢ ሲሲያዋ ኑኒ ኤሪያ ዲራው፥ ኣ ሲንꬃን ያዮኮ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጾሳይ ኮይያዋዳን፥ አይነ ኑን አ ዎሶፐ፥ እ ስስያዋ ኑን ኤርያ ድራዉ፥ አ ስንን ያዮኮ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossay koyyiyaawaadan, ayinne nuuni Aa woossooppe, I sisiyaawaa nuuni eriyaa diraw, Aa sintsan yayyokko. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Xoossay koyyiyaawaadan, ayinne nuuni A woossooppe, I sisiyaawaa nuuni eriya diraw, A sinthan yayyokko. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Xoossay koyyiyaawaadan, ayinne nuuni A woossooppe, I sisiyaawaa nuuni eriya diraw, A sinthan yayyokko. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Nu Xoossa sinth shiiqanaas nuus diza xalateththi hayssa; nu ay miishshika iza shene mala woossiko izi nu woosaa siyana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኑ ጾሳ ሲን ሺቃናስ ኑስ ዲዛ ጻላቴ ሃይሳ፤ ኑ ኣይ ሚሺካ ኢዛ ሼኔ ማላ ዎሲኮ ኢዚ ኑ ዎሳ ሲያና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኑ ፆሳ ሲንꬅ ሺቃናስ ኑስ ዲዛ ፃላቴꬂ ሃይሳ። ኑ ኣይ ሚሺካ ኢዛ ሼኔ ማላ ዎሲኮ ኢዚ ኑ ዎሳ ሲያና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Nu Xoossa sinth shiqqanas nus diza xalatethi hayssakko. Nu ay mishekka iza shene mala wosiko izi nu wossa siiyana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Xoossaa sheniyada aybibaakka iya woossiko, I si7eyssa nuuni eriya gisho iyan ammanettos. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ፆሳ ሼኒያዳ ኣይቢባካ ኢያ ዎሲኮ፥ ኢ ሲዔይሳ ኑኒ ኤሪያ ጊሾ ኢያን ኣማኔቶስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፆሳ ሸንያዳ አይብባካ እያ ዎስኮ፥ እ ስኤይሳ ኑኒ ኤርያ ግሾ እያን አማነቶስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossaa sheniyada aybibaaka iya woossiko, I si7eysa nuuni eriya gisho iyan ammanetoos. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Xoossaa sheniyada aybibaakka iya woossiko, I si7eyssa nuuni eriya gisho iyan ammanettos. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በእግዚአብሔር ፊት ለመቅረብ ያለን ድፍረት ይህ ነው፤ ማንኛውንም ነገር እንደ ፈቃዱ ብንለምን እርሱ ይሰማናል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ማንኛውንም ነገር እንደ እርሱ ፈቃድ ብንለምን እንደሚሰማን እንተማመናለን። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምቲ ፍቓዱ ጌርና፥ ዝኾነ ነገር እንተ ለመንናዮ፥ ከም ዝሰምዐና ስለ እንፈልጥ፥ ኣብ ቅድሚ እግዚኣብሄር ትብዓት ኣለና። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምቲ ፍቓዱ ጌርና ሓደ ነገር እንተ ለመንናዮ፡ ይሰምዓና እዩ፡ እቲ ኣብኡ ዘሎና ትብዓት ድማ እዚ እዩ። |