1 John 5:13 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯α α½ααα©α α£ααΉα‘ ααΆα α₯α΅α αα² α£ααα½ α₯α΅α£ααα’ αα ααα£αα α ααα΅ α¨α ααα©α αα₯αα² αα΅ααα‘α‘ α₯α΅α αα² α£ααα½ α΅α αα΅α£ααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α¨αααα αααα΅ α₯αα³αα½α α³αα ααα΅ α α₯ααα α₯αα αα α΅α ααα³αα αα α α½ααα½αααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α¨αααα αααα΅ α₯αα³αα½α α³αα ααα΅ α α₯ααα α₯αα αα α΅α ααα³αα αα α α½ααα½αααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α α₯ααα α₯αα αα α΅α ααα³ααα₯ α¨ααααα αααα΅ α₯αα³αα½α α₯αα΅α³αα αα α α½ααα½αααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | αα³ αα α±ακ¬α α£ααα« ααα΄ααΆ ακ¬α α΄α α΄αα«α ααα΄ α€α«α ααα₯ αα ααα΄ααΆ ααα²α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αΎα³ αα£ α±αξ³α α ααα« α αα°ααΆ αξ½α α°α‘ α°α₯α«α α αα° α€α«α ααα₯ αα α αα°ααΆ α»αα΅α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossaa Na'aa suntsan ammaniyaa hinttenttoo med'inaa de'uu de'iyaawaa hintte erana mala, hawaa hinttenttoo s'aafaad. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Xoossaa Na7aa sunthan ammaniyaa hinttenttoo medhinaa de7uu de7iyaawaa hintte erana mala, hawaa hinttenttoo xaafaaddi. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Xoossaa Na7aa sunthan ammaniyaa hinttenttoo medhinaa de7uu de7iyaawaa hintte erana mala, hawaa hinttenttoo xaafaaddi. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Inttes Xoossa Naan ammanizaytas mernaa de7oy dizayssa intte erana mala ta hayssa inttes xaafays. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α’αα΄α΅ αΎα³ αα α£ααααα³α΅ ααα α΄α¦α α²ααα³ α’αα΄ α€α«α αα α³ ααα³ α’αα΄α΅ α»ααα΅α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α’αα΄α΅ αα³ αα α£ααααα³α΅ ααα α΄αα α²ααα³ α’αα΄ α€α«α αα α³ ααα³ α’αα΄α΅ αααα΅α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Intes Xoossa nan amanizaytas medhina deyoy dizaysa inte erana mala ta hayssa intes xahaaththaays. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Xoossaa Na7an ammaniyaa hinttew merinaa de7oy de7eyssa hintte erana mela hayssa hinttew xaafas. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αα³ ααα α£ααα« ααα΄α ααͺα α΄αα α΄ααα³ ααα΄ α€α«α αα ααα³ ααα΄α ααα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³ αα α α ααα« α αα°α ααα α°α¦α α°α€αα³ α αα° α€α«α αα ααα³ α αα°α ααα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossaa Na7an ammaniya hintew merinaa de7oy de7eysa hinte erana mela haysa hintew xaafas. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Xoossaa Na7an ammaniyaa hinttew merinaa de7oy de7eyssa hintte erana mela hayssa hinttew xaafas. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α α₯ααα α₯αα αα α΅α α¨αα³αα α₯ααα°α£ α¨αααα αααα΅ α₯αα³αα½α α³αα ααα΅ αα α α₯α½ααα½αααα€ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α₯ααα° α α₯ααα α₯αα αα α΅α α¨αα³αα αα α¨ααααα αααα΅ α«αα½α αααα α₯αα΅α³αα αα α αα α½ααα½αααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯α΅α αα² α₯ααα£α₯αα αα΅α£αα αα£α»α΅α©αα₯ αα ααα£αα α ααα΅ α¨α ααα΅α©α αα₯αα² α½α΅ααα‘α₯ α₯αα α αααα©α α£ααΉα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αα£α»α΅α©α α₯α΅α αα² α£ααα½ α₯α΅α£αα αααΉαα‘ αα ααα£αα α ααα΅ α¨α ααα΅α©α αα₯αα² α½α΅ααα‘ α’α α₯α¨ α₯α α½αααα©α αααΉα’ |