1 John 4:11 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣቱም ፍቁራተይ፡ ኣምላኽ ከምኡ እንተ ኣፍቀረና፡ ንሕናውን ንሓድሕድና ንፋቐር። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወዳጆች ሆይ፥ እግዚአብሔር እንዲህ አድርጎ ከወደደን እኛ ደግሞ እርስ በርሳችን ልንዋደድ ይገባናል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወዳጆች ሆይ፥ እግዚአብሔር እንዲህ አድርጎ ከወደደን እኛ ደግሞ እርስ በርሳችን ልንዋደድ ይገባናል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወዳጆች ሆይ፥ እግዚአብሔር እንዲህ ከወደደን፥ እኛ ደግሞ እርስ በርሳችን ልንዋደድ ይገባናል። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ታ ሲቆቶ፥ ፆሳይ ኑና ሃዋዳን ሲቄዳዋ ጊዶፔ፥ ኑኒካ ኢቱ ኢቱዋና ሲቄታናው ቤሴ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታ ሲቆቶ፥ ጾሳይ ኑና ሀዋዳን ሲቄዳዋ ግዶፐ፥ ኑንካ እቱ እቱዋና ሲቀታናዉ በሴ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ta siik'otoo, S'oossay nuuna hawaadan siik'eeddawaa gidooppe, nuunikka ittuu ittuwaanna siik'ettanaw bessee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ta siiqotoo, Xoossay nuuna hawaadan siiqeeddawaa gidooppe, nuunikka ittuu ittuwaanna siiqettanaw bessee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ta siiqotoo, Xoossay nuuna hawaadan siiqeeddawaa gidooppe, nuunikka ittuu ittuwaanna siiqettanaw bessee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ta ishatoo! Xoossi nuna hayssaththo siiqikko nunikka nu giddon siiqettanaas bessees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታ ኢሻቶ! ጾሲ ኑና ሃይሳ ሲቂኮ ኑኒካ ኑ ጊዶን ሲቄታናስ ቤሴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ታ ኢሻቶ! ፆሲ ኑና ሃይሳꬆ ሲቂኮ ኑካ ኑ ጊዶን ሲቄታናስ ቤሴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Ta ishato, Xoosi nuna hayssatho siqqiko nukka nu garsan siqistanas beses. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Ta siiqo ishato, Xoossay nuna hayssada siiqikko, nukka issoy issuwa siiqanaw bessees. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ታ ሲቆ ኢሻቶ፥ ፆሳይ ኑና ሃይሳዳ ሲቂኮ፥ ኑካ ኢሶይ ኢሱዋ ሲቃናው ቤሴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታ ሲቆ እሻቶ፥ ፆሳይ ኑና ሀይሳዳ ሲቅኮ፥ ኑካ እሶይ እሱዋ ሲቃናዉ በሴስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ta siiqo ishato, Xoossay nuna haysada siiqiko, nuka issoy issuwa siiqanaw bessees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Ta siiqo ishato, Xoossay nuna hayssada siiqikko, nukka issoy issuwa siiqanaw bessees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ወዳጆች ሆይ እግዚአብሔር እንዲህ ከወደደን፣ እኛም እርስ በእርሳችን መዋደድ ይገባናል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ወዳጆች ሆይ! እግዚአብሔር ይህን ያኽል ካፈቀረን እኛም እርስ በርሳችን መፋቀር ይገባናል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣቱም ኣሕዋተይ፥ እግዚኣብሄር ከምዙይ ገይሩ ኻብ ኣፍቀረና፥ ንሕናውን ንስንሳትና ኽንፋቐር ይግብአና እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣቱም ፍቁራተይ፡ ኣምላኽ ከምዚ ገይሩ ኻብ ኣፍቀረናስ፡ ንሕናውን ንሓድሕድና ኽንፋቐር ይግብኣና እዩ። |