1 John 3:9 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ካα‰₯ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ₯α‰°α‹ˆαˆα‹° α‹…αˆ‰ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅ αŠ£α‹­αŒˆα‰₯αˆ­αŠ• αŠ₯ዩፒ α‹˜αˆ­αŠ‘ ኣα‰₯ኑ α‹­αŠα‰₯ር ኣሎ αŠ₯ሞፑ ካα‰₯ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ሡለ αŠ₯α‰°α‹ˆαˆα‹°α‘ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅ αŠͺገα‰₯ር αŠ£α‹­αŠ­αŠ₯αˆαŠ• αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… የዲያα‰₯αˆŽαˆ΅αŠ• αˆ₯ራ αŠ₯αŠ•α‹²α‹«αˆαˆ­αˆ΅ α‹¨αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆαŒ… α‰°αŒˆαˆˆαŒ α’ ከαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‹¨α‰°α‹ˆαˆˆα‹° αˆαˆ‰ αŠƒαŒ’αŠ α‰΅αŠ• αŠ α‹«α‹°αˆ­αŒαˆα₯ α‹˜αˆ© α‰ αŠ₯ርሱ α‹­αŠ–αˆ«αˆαŠ“α€ ከαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ α‰°α‹ˆαˆα‹ΆαŠ αˆαŠ“ αŠƒαŒ’αŠ α‰΅αŠ• αˆŠα‹«α‹°αˆ­αŒ αŠ α‹­α‰½αˆαˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… የዲያα‰₯αˆŽαˆ΅αŠ• αˆ₯ራ αŠ₯αŠ•α‹²α‹«αˆαˆ­αˆ΅ የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆαŒ… α‰°αŒˆαˆˆαŒ α’ ከαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‹¨α‰°α‹ˆαˆˆα‹° αˆαˆ‰ αŠƒαŒ’αŠ α‰΅αŠ• αŠ α‹«α‹°αˆ­αŒαˆα₯ α‹˜αˆ© α‰ αŠ₯ርሱ α‹­αŠ–αˆ«αˆαŠ“α€ ከαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ α‰°α‹ˆαˆα‹ΆαŠ αˆαŠ“ αŠƒαŒ’αŠ α‰΅αŠ• αˆŠα‹«α‹°αˆ­αŒ αŠ α‹­α‰½αˆαˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹˜αˆ© α‰ αŠ₯ርሱ αˆ΅αˆˆαˆšαŠ–αˆ­ ከαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‹¨α‰°α‹ˆαˆˆα‹° αˆαˆ‰ αŠƒαŒ’αŠ α‰΅αŠ• αŠ α‹«α‹°αˆ­αŒαˆα€ ከαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ሡለ α‰°α‹ˆαˆˆα‹° αŠƒαŒ’αŠ α‰΅αŠ• αˆŠα‹«α‹°αˆ­αŒ αŠ α‹­α‰½αˆαˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) α†αˆ³ αŠ“αŠ“α‰±α‹‹ αŒŠα‹²α‹« αŠ‘α‰£α‹­ α†αˆ³ αˆœκ¬Œα‰³α‹­ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰±αŠ• α‹΄α‹’α‹« α‹²αˆ«α‹α₯ αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄ αŠ¦κ¬‚αŠͺαŠ–α€ α‰ƒαˆ² α†αˆ³α‹­ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ£α‹‰α‹‹ αŒŠα‹²α‹« α‹²αˆ«α‹α₯ αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ¦κ¬ƒαŠ“α‹ α‹³αŠ•α‹³α‹ͺαŠͺαŠ–α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year ጾሳ αŠ“αŠ“α‰±α‹‹ αŒα‹΅α‹« αŠ‘α‰£α‹­ ጾሳ αˆ˜ξ‹Έα‰³α‹­ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰±αŠ• α‹°αŠ₯α‹« α‹΅αˆ«α‹‰α₯ αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ‘α‰£ α‹Žα‹° αŠ¦ξˆ΅αŠ­αŠ–α€ ቃይ αŒΎαˆ³α‹­ αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ α‹‰α‹‹ αŒα‹΅α‹« α‹΅αˆ«α‹‰α₯ αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ¦ξˆ³αŠ“α‹‰ α‹³αŠ•α‹³α‹­αŠ­αŠ–α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) S'oossaa naanatuwaa gidiyaa ubbay S'oossaa med'etay unttunttun de'iyaa diraw, nagaraa ubbaa wode ootsikkino; k'ay S'oossay unttunttu Aawuwaa gidiyaa diraw, nagaraa ootsanaw danddaykkino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Xoossaa naanatuwaa gidiyaa ubbay Xoossaa medhetay unttunttun de7iya diraw, nagaraa ubba wode oothikkino; qassi Xoossay unttunttu Aawuwaa gidiyaa diraw, nagaraa oothanaw danddayikkino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Xoossaa naanatuwaa gidiyaa ubbay Xoossaa medhetay unttunttun de7iya diraw, nagaraa ubba wode oothikkino; qassi Xoossay unttunttu Aawuwaa gidiyaa diraw, nagaraa oothanaw danddayikkino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xoossafe yelettiday wuri nagara ooththenna; Xoossa zereththi izan diza gishshassinne izi Xoossafe yelettida gishshas nagara ooththana dandayenna.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) ጾሳፌ α‹¬αˆŒα‰²α‹³α‹­ ዉαˆͺ αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ¦ξˆ΄αŠ“α€ ጾሳ α‹œαˆ¬ξˆ² αŠ’α‹›αŠ• α‹²α‹› αŒŠαˆ»αˆ²αŠ” αŠ’α‹š ጾሳፌ α‹¬αˆŒα‰²α‹³ ጊሻሡ αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ¦ξˆ³αŠ“ α‹³αŠ•α‹³α‹¬αŠ“α’
Amharic Gamo 2011 New Testament α†αˆ³αŒ α‹¬αˆŒα‰²α‹³α‹­ ዉαˆͺ αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ¦κ¬„αŠ“α’ α†αˆ³ α‹œαˆ¬κ¬‚ αŠ’α‹›αŠ• α‹²α‹› αŒŠαˆΊαŠ” αŠ’α‹š α†αˆ³αŒ α‹¬αˆŒα‰²α‹³ ጊሽ αŠ“αŒ‹αˆ« αŠ¦κ¬ƒαŠ“ α‹³αŠ•α‹³α‹¬αŠ“α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Xoossafe yelettiday wurii nagara oothena. Xoossa zerethi izan diza gishine izi Xoossafe yelettida gish nagara oothana danda7ena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Xoossaa na7a gidiya oonikka Xoossaa Ayyaanay iyan de7iya gisho, I ubba wode nagaran deenna. Xoossay iya Aawa gidiya gisho nagaran deenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) α†αˆ³ αŠ“α‹“ αŒŠα‹²α‹« αŠ¦αŠ’αŠ« α†αˆ³ αŠ£α‹«αŠ“α‹­ αŠ’α‹«αŠ• α‹΄α‹’α‹« ጊሾ ኒ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄ αŠ“αŒ‹αˆ«αŠ• α‹΄αŠ“α’ α†αˆ³α‹­ αŠ’α‹« αŠ£α‹‹ αŒŠα‹²α‹« ጊሾ αŠ“αŒ‹αˆ«αŠ• α‹΄αŠ“α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α†αˆ³ αŠ“αŠ  αŒα‹΅α‹« αŠ¦αŠ•αŠ« α†αˆ³ αŠ α‹«αŠ“α‹­ αŠ₯α‹«αŠ• α‹°αŠ₯α‹« ግሾα₯ αŠ₯ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹° αŠ“αŒ‹αˆ«αŠ• α‹΄αŠ“α’ α†αˆ³α‹­ αŠ₯α‹« αŠ α‹‹ αŒα‹΅α‹« ግሾ αŠ“αŒ‹αˆ«αŠ• α‹΄αŠ“α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Xoossaa na7a gidiya oonika Xoossaa Ayyaanay iyan de7iya gisho, I ubba wode nagaran deenna. Xoossay iya Aawa gidiya gisho nagaran deenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Xoossaa na7a gidiya oonikka Xoossaa Ayyaanay iyan de7iya gisho I ubba wode nagaran deenna. Xoossay iya Aawa gidiya gisho nagaran deenna.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) ከαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‹¨α‰°α‹ˆαˆˆα‹° αˆαˆ‰ αŠ€αŒ’αŠ α‰΅αŠ• αŠ α‹«α‹°αˆ­αŒαˆα€ የαŠ₯ርሱ α‹˜αˆ­ α‰ α‹αˆ΅αŒ‘ α‹­αŠ–αˆ«αˆαŠ“α€ ከαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ሡለ α‰°α‹ˆαˆˆα‹°αˆ αŠ€αŒ’αŠ α‰΅αŠ• αˆŠα‹«α‹°αˆ­αŒ αŠ α‹­α‰½αˆαˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ α‰£αˆ•αˆ­α‹­ α‰ α‹αˆ΅αŒ‘ αˆ΅αˆˆαˆšαŠ–αˆ­αŠ“ ከαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ ሡለ α‰°α‹ˆαˆˆα‹° የαŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αˆαŒ… α‹¨αˆ†αŠ αŠƒαŒ’αŠ α‰΅ αŠ α‹­αˆ αˆ«αˆα€ ሊሠራም αŠ α‹­α‰½αˆαˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ካα‰₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹α‰°α‹ˆαˆˆα‹°α₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ኣα‰₯ኑ ሡለ α‹˜αˆŽα₯ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅ αŠ£α‹­αŒˆα‰₯αˆ­αŠ• αŠ₯ዩፒ ካα‰₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ ሡለ α‹α‰°α‹ˆαˆˆα‹°α‹αŠ•α₯ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅ ክገα‰₯ር αŠ£α‹­αŠ½αŠ₯αˆαŠ• αŠ₯ዩፒ
Amharic Tigrinya 2011 ካα‰₯ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ₯α‰°α‹ˆαˆα‹° α‹˜α‰ αˆˆα‘ α‹˜αˆ­αŠ‘ ኣα‰₯ኑ α‹­αŠα‰₯ር αŠ₯α‹© αŠ₯ሞፑ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅ αŠ£α‹­αŒˆα‰₯αˆ­αŠ• αŠ₯ዩፒ ካα‰₯ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ ሡለ αŠ₯α‰°α‹ˆαˆα‹°α‹αŠ•α‘ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅ αŠͺገα‰₯ር αŠ£α‹­αŠ°αŠαˆ‰αŠ• αŠ₯ዩፒ