1 John 3:20 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ከመይሲ፡ ልብና እንተ ወገነና፡ ኣምላኽ ካብ ልብና ይዓቢ፡ ንዅሉ ድማ ይፈልጥ እዩ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ልባችን ቢወቅሰን እንኳ እግዚአብሔር ከልባችን ይልቅ ታላቅ ነውና ሁሉንም ያውቃል።
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessika nu wozinay nu bolla pirdiza miishshan ubbaan Xoossi nu wozina qofaappe bollara gidida gishshas izi ubbaa erees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሲካ ኑ ዎዚናይ ኑ ቦላ ፒርዲዛ ሚሻን ኡባን ጾሲ ኑ ዎዚና ቆፋፔ ቦላራ ጊዲዳ ጊሻስ ኢዚ ኡባ ኤሬስ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሲካ ኑ ዎዝናይ ኑ ቦላ ፒርዲዛ ሚሻን ኡባን ፆሲ ኑ ዎዝና ቆፋፔ ቦላራ ጊዲዳ ጊሽ ኢዚ ዉርሲ ኤሬስ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hesikka nu woznay nu bolla pirdiza mishan wurisonkko. Xoossi nu wozina qofape bolara gidida gisha izi wursi eres.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Nu wozanay nu bolla pirddiyabaa gidikko, Xoossay nu wozanaappe gita gideyssa eroos; I ubbabaa erees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኑ ዎዛናይ ኑ ቦላ ፒርዲያባ ጊዲኮ፥ ፆሳይ ኑ ዎዛናፔ ጊታ ጊዴይሳ ኤሮስ፤ ኢ ኡባባ ኤሬስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኑ ዎዛናይ ኑ ቦላ ፕርድያባ ግድኮ፥ ፆሳይ ኑ ዎዛናፐ ግታ ግደይሳ ኤሮስ፤ እ ኡባባ ኤሬስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Nu wozanay nu bolla pirdiyaba gidiko, Xoossay nu wozanaape gita gideysa eroos; I ubbaba erees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Nu wozanay nu bolla pirddiyabaa gidikko, Xoossay nu wozanaappe gita gideyssa eroos; I ubbabaa erees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ይህም ልባችን በእኛ ላይ በሚፈርድብን ነገር ሁሉ ነው። እግዚአብሔር ከልባችን ይልቅ ታላቅ ነውና ሁሉን ነገር ያውቃል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በዚህ በኩል ልባችን ቢወቅሰንም እግዚአብሔር ከልባችን በላይ ነው፤ እርሱም ሁሉን ነገር ያውቃል።
Amharic Tigrinya 2011 ምንም እኳ ልብና እንተ ነቐፈና፡ ኣምላኽ ካብ ልብና ዚዐብን ኲሉ ዚፈልጥን ስለ ዝዀነ፡ ንልብና ኣብ ቅድሚ ኡ ነህድኣዮ እሞ፡ ካብ ሓቂ ምዃንና በዚ ኢና እንፈልጥ።