1 Corinthians 9:6 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ወይስ ኣነን በርናባስን ጥራይ ኢና ዕዮና ኸነቋርጽ ክእለት ዘይብልና፧ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወይስ ሥራን ለመተው መብት የሌለን እኔና በርናባስ ብቻ ነን? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወይስ ሥራን ለመተው መብት የሌለን እኔና በርናባስ ብቻ ነን? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወይስ ሥራን ለመተው መብት የሌለን እኔና በርናባስ ብቻ ነን? |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ዎይ ኑ ዴዑዋሲ ኦꬂዴ ባፄታናው ቤሲያዌ ታናኔ ባርናባሳ ፃላሌ? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዎይ ኑ ደኦ ኦደ ባጸታናዉ በስያዌ ታናነ ባርናባሳ ጻላሌ? |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Woy nu de'oo ootsiidde baas'etanaw bessiyaawe taananne Barnaabaasa s'alalee? |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Woy nu de7uwassi oothiidde baaxetanaw bessiyaawe taananne Barnaabaasa xalalee? |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Woy nu de7uwassi oothiidde baaxetanaw bessiyaawe taananne Barnaabaasa xalalee? |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Woykko waayetti daaburdi daanaas bessizay tananne Barnabaasa xallaa? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዎይኮ ዋዬቲ ዳቡርዲ ዳናስ ቤሲዛይ ታናኔ ባርናባሳ ጻላ? |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ዎይኮ ዋዬቲ ዳቡሪዲ ዳናስ ቤሲዛይ ታናኔ ባርናባሳ ፃላላ? |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Woyko waayeti daburidi daanas bessizay tanane Barinabassa xalalaa? |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Woykko oothidi maanaw bessey taaranne Barnnabaasa xalaalee? |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ዎይኮ ኦꬂዲ ማናው ቤሴይ ታራኔ ባርናባሳ ፃላሌ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዎይኮ ኦድ አቃናዉ በሰይ ታራነ ባርናባሳ ፃላሌ? |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Woyko oothidi aqanaw bessey taaranne Barnabaasa xalaalee? |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Woykko oothidi maanaw bessey taaranne Barnnabaasa xalaalee? |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ወይስ ጥረን ግረን መኖር ያለብን እኔና በርናባስ ብቻ ነን? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ወይስ በሥራ እየጣርን መኖር የሚገባን በርናባስና እኔ ብቻ ነንን? |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ወይ ከዓ ኣነን በርናባስን ጥራሕ ዲና፥ ብኢድና ፅዒርና ኽንበልዕ ዝግብአና? |
| Amharic Tigrinya 2011 | ወይስ ኣነን በርናባስን ጥራይ ዲና ዕዮ ኽንሐድግ መሰል ዜብልና፧ |