1 Corinthians 8:7 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ግናኸ ኵሉ ሰብ እዚ ፍልጠት እዚ የብሉን። እቲ ድኹም ሕልናኦም ከኣ ይረክስ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ነገር ግን ሁሉ የሚያውቀው አይደለም፤ እስከ ዛሬ በጣዖታት ልማድ፥ ለጣዖት የተሠዋውን የሚበሉ አሉ፤ ኅሊናቸውም ደካማ ስለሆነ ይረክሳል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ነገር ግን ይህ እውቀት በሁሉ ዘንድ አይገኝም፤ አንዳንዶች ግን ጣዖትን እስከ አሁን ድረስ ስለ ለመዱ። ለጣዖት የተሠዋ ነው ብለው ይበላሉና ሕሊናቸው ደካማ ስለ ሆነ ይረክሳል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ነገር ግን ይህ ዕውቀት በሁሉ ዘንድ አይገኝም፤ አንዳንዶች ግን ጣዖትን እስከ አሁን ድረስ ስለ ለመዱ፥ ለጣዖት የተሠዋ ነው፤ ብለው ይበላሉና፥ ሕሊናቸው ደካማ ስለ ሆነ ይረክሳል። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሺን ሃ ኤራይ ኣሳ ኡባው ዴዔና። ኢቲ ኢቲ ኣሳቱ ኤቃ ዶዬዳ ዲራው፥ ሃዒ ጋካናዉካ፥ «ኤቃው ያርሼዳ ቁማ» ያጊዴ ሚኖ። ቃሲ ኡንቱንቱ ዎዛናይ ሹጋ ጊዴዳዋን፥ ኡንቱንቶ ሃ ቁማን ቱኔዳዋ ማላቴ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ሀ ኤራይ አሳ ኡባዉ ደኤና። እት እት አሳቱ ኤቃ ዶዬዳ ድራዉ፥ ሀእ ጋካናዉካ፥ “ኤቃዉ ያርሼዳ ቁማ” ያጊደ ሚኖ። ቃይ ኡንቱንቱ ዎዛናይ ሹጋ ግዴዳዋን፥ ኡንቱንቶ ሀ ቁማን ቱኔዳዋ ማላቴ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin ha eray asaa ubbaw de'enna. Itti itti asatuu eek'aa dooyeedda diraw, ha"i gakkanawukka, «Eek'aw yarshsheedda k'umaa» yaagiidde miino. K'ay unttunttu wozanay shuga gideeddawaan, unttunttoo ha k'umaan tuneeddawaa malatee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Shin ha eray asaa ubbaw de7enna. Itti itti asatuu eeqaa doyyeedda diraw, ha77i gakkanawukka, "Eeqaw yarshsheedda qumaa" yaagiidde miino. Qassi unttunttu wozanay shuga gideeddawaan, unttunttoo ha qumaan tuneeddawaa malatee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Shin ha eray asaa ubbaw de7enna. Itti itti asatuu eeqaa doyyeedda diraw, ha77i gakkanawukka, “Eeqaw yarshsheedda qumaa” yaagiidde miino. Qassi unttunttu wozanay shuga gideeddawaan, unttunttoo ha qumaan tuneeddawaa malatee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gido attiin hessa asi wuri erenna; issi issi asati hanno gakkanaas eeqa goyno dosida gishshas hessa mala asho mishe addaka eeqas shukettidayssa qoppeetes; isttas qofay laafa gidida gishshas istti tuneettes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጊዶ ኣቲን ሄሳ ኣሲ ዉሪ ኤሬና፤ ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ሃኖ ጋካናስ ኤቃ ጎይኖ ዶሲዳ ጊሻስ ሄሳ ማላ ኣሾ ሚሼ ኣዳካ ኤቃስ ሹኬቲዳይሳ ቆፔቴስ፤ ኢስታስ ቆፋይ ላፋ ጊዲዳ ጊሻስ ኢስቲ ቱኔቴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ጊዶ ኣቲን ሄሳ ኣሲ ዉሪ ኤሬና። ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ሃኖ ጋካናስ ኤቃ ጎይኖ ዶሲዳ ጊሽ ሄሳ ማላ ኣሾ ሚሼ ኣዳካ ኤቃስ ሹኬቲዳይሳ ቆፔቴስ። ኢስታስ ቆፋይ ላፋ ጊዲዳ ጊሽ ኢስቲ ቱኔቴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Gido attin hessa asi wuri erena. Issi issi asati hano gakanas eeqqa goyno dosida gishshi hessa mala asho miishe addaka Eeqas shuketidayssa qopetes. Isttas qofay laafa gidida gishshi istti tunetes. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Shin hayssa erey ubbaa gidenna. Issi issi asay eeqa goynnora meezetida gisho, kathi miya wode eeqas yarshshettidabaa oothidi ekkoosona. He wode entta kahay daabura gidiya gisho tunees. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሺን ሃይሳ ኤሬይ ኡባ ጊዴና። ኢሲ ኢሲ ኣሳይ ኤቃ ጎይኖራ ሜዜቲዳ ጊሾ ካꬂ ሚያ ዎዴ ኤቃስ ያርሼቲዳባ ኦꬂዲ ኤኮሶና። ሄ ዎዴ ኤንታ ካሃይ ዳቡራ ጊዲያ ጊሾ ቱኔስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን ሀ ኤረይ ኡባ ማታን ዴና። እስ እስ አሳይ ኤቃ ጎይኖራ ሜዘትዳ ግሾ፥ ካ ምያ ዎደ ኤቃስ ያርሸትዳባ ኦድ ኤኮሶና። ሄ ዎደ ኤንታ ካሀይ ዳቡራ ግድያ ግሾ ቱኔስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin ha erey ubba matan deenna. Issi issi asay eeqa goyinnora meezetida gisho, kathi miya wode eeqas yarshetidaba oothidi ekoosona. He wode enta kahay daabura gidiya gisho tunees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Shin hayssa erey ubbaa gidenna. Issi issi asay eeqa goynnora meezetida gisho kathi miya wode eeqas yarshshettidabaa oothidi ekkoosona. He wode entta kahay daabura gidiya gisho tunees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ነገር ግን ይህን የሚያውቁ ሁሉም አይደሉም፤ አንዳንድ ሰዎች እስከ አሁን ድረስ ጣዖትን ማምለክ ስለ ለመዱ፣ እንዲህ ያለውን ሥጋ ሲበሉ በርግጥ ለጣዖት እንደ ተሠዋ ያስባሉ፤ ኅሊናቸውም ደካማ ስለሆነ ይረክሳል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ነገር ግን ይህን የሚያውቁ፥ ሁሉም አይደሉም፤ አንዳንዶች እስከ አሁን ድረስ ጣዖትን ማምለክ ስለ ለመዱ ሥጋን የሚበሉት ለጣዖት እንደ ተሠዋ አድርገው ነው፤ ስለዚህ ኅሊናቸው ደካማ በመሆኑ ይረክሳሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዝ ፍልጠት እዙይ ግና፥ ኣብ ኵሉ ሰብ ኣይርከብን እዩ። ገሊኣቶም ምምላኽ ጣዖት ከም ልማድ ገይሮምዎ፥ ክበልዑ እንተለዉ፥ ንጣዖት ዝተሰውአ እዩ ኢሎም እዮም ዝበልዑ። ሕሊናኦም ድኹም ስለ ዝኾነ ድማ ይረክስ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እዚ ፍልጠት እዚ ግና ኣብ ኲሉ ሰብ ኣይርከብን እዩ። ሓያሎ ነቲ ጣኦት ክሳዕ ሎሚ ልማድ ገይሮምዎ፡ ንጣኦት ከም እተሰውኤ ገይሮም እዮም ዚበልዑ ዘለዉ እሞ፡ ሕሊናኦም ድኹም ኰይኑስ ይረክስ። |