1 Corinthians 8:6 β Compare Translations
18 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ααα αα αα° α£ααα½α‘ α£α¦α‘ α΅α α«α₯α‘α‘ ααααα α£α₯α‘ αααα’ αα° ααα³αα αα΅αααα α’α¨α±α΅ ααα΅αΆα΅ α¨α£ α₯α₯α‘ α΅αα‘ ααααα α₯α₯α‘ α₯α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | αα₯βαα΅ αα α¨α₯βαα± α¨ααα₯ α₯αα αα₯βαα± α¨αα α αα΅ α₯αβαβα βα₯βαα α α₯ α ααα€ αα α α₯βαα± α¨ααα₯ α₯αα α α₯βαα± α¨αα α αα΅ αα³ α’α¨βα±α΅ ααβα΅βαΆβα΅α α ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | αα₯αα΅ ααα αα α¨α₯αα± α¨αα α₯αα αα₯αα± α¨ααα α αα΅ α ααα α α₯ α ααα₯ ααα ααα α α₯αα± α α©α α¨αα α₯αα α α₯αα± α α©α α¨ααα α αα΅ αα³ α’α¨α±α΅ ααα΅αΆα΅ α ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | αα₯αα΅ ααα αα α¨α₯αα± α¨αα α₯αα αα₯αα± α¨ααα α αα΅ α₯ααα α₯αα α α₯ α ααα€ α₯αα²αα ααα αα α α₯αα± α α©α α¨αα α₯αα α α₯αα± α α©α α¨ααα α αα΅ αα³ α’α¨α±α΅ ααα΅αΆα΅ α ααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α‘α£α£ ακ¬α³α αα α£α α΄αα«αα₯ α’α² αα³αα₯ α£αα₯ αα² α΄αα’ αα² α‘α£α£α α£α ακ¬α΄α³αα αα α£α α΄αα«α α’α² αα³αα₯ α¬α±α² αͺαͺα΅αΆα²α« αα² α΄αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α‘α£α£ αξΌα³α αα α α α°α₯α«αα₯ α₯α΅ αΎα³αα₯ α αα₯ αα α°α€α’ αα α‘α£α£α α α αξΈα΄α³αα αα α α α°α₯α«α α₯α΅ αα³αα₯ α¨α±α΅ ααα΅αΆα΅α« αα α°α€α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | ubbabaa med'd'eeddawe nuuni aw de'iyaawe, itti S'oossay, Aawuu, nuw de'ee. K'ay ubbabay aan med'etteeddawenne nuuni aan de'iyaawe itti Goday, Yesuusi Kiristtoosikka nuw de'ee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | ubbabaa medhdheeddawe nuuni aw de7iyaawe, itti Xoossay, Aawuu, nuussi de7ee. Qassi ubbabay aani medhetteeddawenne nuuni aani de7iyaawe itti Goday, Yesuusi Kiristtoosikka nuussi de7ee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | ubbabaa medhdheeddawe nuuni aw de7iyaawe, itti Xoossay, Aawuu, nuussi de7ee. Qassi ubbabay aani medhetteeddawenne nuuni aani de7iyaawe itti Goday, Yesuusi Kiristtoosikka nuussi de7ee. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | ubbabaa medhdhida, nu iyabaa gidida, issi Xoossay, Aaway, nuus de7ees. Ubbay iya baggara medhettida, nukka iya baggara de7o demmida issi Goday, Yesuus Kiristtoosi nuus de7ees. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α‘α£α£ ακ¬α³α₯ α α’α«α£ αα²α³α₯ α’α² αα³αα₯ α£ααα₯ αα΅ α΄αα΅α’ α‘α£α α’α« α£αα« ακ¬α²α³α₯ αα« α’α« α£αα« α΄α α΄αα³ α’α² αα³αα₯ α¬α±α΅ αͺαͺα΅αΆα² αα΅ α΄αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α‘α£α£ αξ½α³α₯ α α₯α«α£ αα΅α³α₯ α₯α΅ αα²α₯ α αα₯ αα΅ α°α€α΅ α’ α‘α£α α₯α« α£αα« αξΈα΅α³α₯ αα« α₯α« α£αα« α°α¦ α°αα³ α₯α΅ αα³αα₯ α¨α±α΅ ααα΅αΆα² αα΅ α°α€α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | ubbaba medhida, nu iyabaa gidida, issi Xoossi, Aawi, nuus de7ees. Ubbay iya baggara medhetida, nuka iya baggara de7o demmida issi Goday, Yesuus Kiristoosi nuus de7ees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | ubbabaa medhdhida, nu iyabaa gidida, issi Xoossay, Aaway, nuus de7ees. Ubbay iya baggara medhettida, nukka iya baggara de7o demmida issi Goday, Yesuus Kiristtoosi nuus de7ees. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | αα₯α αα ααα ααα α¨α₯αα± α¨ααα£ α₯αα αα₯αα± α¨ααα α αα΅ α ααα α α₯ α ααα€ α°ααα ααα ααα α α₯αα± α αα«ααα΅ α¨ααα£ α₯αα α α₯αα± α αα«ααα΅ α¨ααα α αα΅ αα³ α’α¨α±α΅ ααα΅αΆα΅ α ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α¨α₯α α ααα αα α¨αα ααα αα£αͺα α₯αα α¨α₯αα± α¨ααα α αα± α₯ααα α₯αα α α₯ α₯α» ααα€ α₯αα²αα αα ααα α α₯αα± α¨α°αα α¨α α₯αα α α₯αα± α¨αααα α αα± αα³ α’α¨α±α΅ ααα΅αΆα΅ α₯α» ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | αα£α αα α α α»α₯α‘ ααΎαα₯ ααααα αα₯α‘ ααΎααα₯ αα° α₯ααα£α₯αα α£α₯ α£ααα€ α¨αα‘ααα₯ α΅α α₯α₯α‘ αα°αα₯α¨αα₯ ααααα α₯α₯α‘ α₯ααα₯ααα₯ αα° ααα³ α’α¨α±α΅ ααα΅αΆα΅ α£ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αα£αα΅ α²α α»α₯α‘ ααΈαα ααααα αα₯α‘ α₯ααΈαα αα° α£ααα½ α₯α«αα‘ α£α¦α‘ α£ααα‘ α²α α₯α₯α‘ ααΈαα ααα αΈα α₯α₯α‘ α₯ααΈαα αα° ααα³ααα‘ α¨α±α΅ ααα΅αΆα΅α‘ α£ααα’ |