1 Corinthians 8:11 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯α² ααα΅αΆα΅ ααα°α α΅αΉα αααΈ α₯ααα α΅α©ααΆ αα αα₯α§ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααβα΅βαΆα΅ α΅α α₯αα± α¨αβα°βαα΅ α« α°α«α ααβα΅α α αβα°α α αβα¨α΅ ααβα³αα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α α αα° α₯ααα΅α αα α°α«α αα ααα₯ α₯αα±α ααα΅αΆα΅ α¨αα°αα΅ ααα΅α ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α α αα° αααα΅α αα α°α«α αα ααα€ α₯αα±α ααα΅αΆα΅ α¨αα°αα΅ ααα΅α ααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | αα ααΆα α αΉα α£αααα α΄αα« α α’α»αα₯ αͺαͺα΅αΆα² α£ α²α«α αααα³αα₯ α α€α«α α£α¬α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αα ααΆα α αΉα α αααα α°α₯α« α α₯α»αα₯ ααα΅αΆα΅ α α΅α«α αααα³αα₯ α α€α«α α£α¬α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa gidooppe ha shugo ammanuwaanna de'iyaa ne ishay, Kiristtoosi Aa diraw hayk'k'eeddawe, ne eraan bayee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaa gidooppe ha shugo ammanuwanna de7iyaa ne ishay, Kiristtoosi A diraw hayqqeeddawe, ne eraan bayee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaa gidooppe ha shugo ammanuwanna de7iyaa ne ishay, Kiristtoosi A diraw hayqqeeddawe, ne eraan bayee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas Kirstoosi iza gishshas hayqqida he ammanon minnontta ishay ne erateththa gaason dhayees guussa. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³ αα»α΅ αͺαα΅αΆα² α’α αα»α΅ αααα³ α α£ααα αααα³ α’α»α α α€α«α΄ξ³ ααΆα ξ»α¬α΅ αα³α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αα³ αα½ αͺαα΅αΆα² α’α αα½ αααα³ α α£ααα αααα³ α’α»α α α€α«α΄κ¬ ααΆα κ¬α¬α΅ αα³α’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessa gishshi Kiristoosay iza gishshi hayqida he ammanon minontta ishay ne eratetha gaason dhayes guskko. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hiza, ne eratethaa gaason Kiristtoosi iya gisho hayqqida, ammanon minnonna ne ishay, dhays. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | ααα₯ α α€α«α΄κ¬ ααΆα αͺαͺα΅αΆα² α’α« ααΎ αααα³α₯ α£ααα ααα α α’α»αα₯ κ¬αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α αα₯ α α€α«α°ξ³ ααΆα ααα΅αΆα΅ α₯α« ααΎ ααα α³α₯ α ααα ααα α α₯α»α ξ»αα΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hiza, ne eratetha gaason Kiristoosi iya gisho hayqida, ammanon minnonna ne ishay dhayis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hiza, ne eratethaa gaason Kiristtoosi iya gisho hayqqida, ammanon minnonna ne ishay, dhays. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α΅ααα ααα΅αΆα΅ α¨αα°αα΅ αα α°α«α ααα΅α α α αα° αααα΅ αααα«α΅ α α ααα΅ ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α΅ααα α α αα° βααα ααβ α£ααα΅ ααα΅αΆα΅ α¨αα°αα΅α α α₯ααα± α«αα αα¨α¨ ααα΅α²α«α αα αα ααα΅ ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α΅ααα α₯α² αα₯αα³α‘ ααα΅αΆα΅ ααα°α α₯α₯ααα± ααα αα¨α¨ ααα₯ α₯α°ααͺ ααα α΅α« αα αα₯ α£αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α¨αα α₯α² αα₯αα³α‘ ααα΅αΆα΅ ααα°α α΅α©α αα α₯α°αͺ ααα α΅α« αα αα₯ α£αα’ |