1 Corinthians 7:35 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እዚ ኸኣ ንረብሓኹም ኢለ እየ ዝዛረብ ዘለኹ። ኣብ ልዕሌኻ መጻወድያ ክድርብየልካ ዝኽእል ዘይኮነስ ብዛዕባ እቲ ጽቡቕ ነገር፡ ብዘይ ምዝንባል ንእግዚኣብሄር ከተቕልበሉ ከም እትኽእል እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ይህ​ንም የም​ላ​ችሁ እን​ዲ​ጠ​ቅ​ማ​ችሁ ነው፤ ላጠ​ም​ዳ​ችሁ ግን አይ​ደ​ለም፤ ኑሮ​አ​ችሁ አንድ ወገን እን​ዲ​ሆ​ንና እግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ርን ያለ​መ​ጠ​ራ​ጠር እን​ድ​ታ​ገ​ለ​ግ​ሉት ነው እንጂ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ይህንም ለራሳችሁ ጥቅም እላለሁ፤ በአገባብ እንድትኖሩ ሳትባክኑም በጌታ እንድትጸኑ ነው እንጂ ላጠምዳችሁ ብዬ አይደለም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ይህንም ለራሳችሁ ጥቅም እላለሁ፤ በአግባብ እንድትኖሩ ሳትባክኑም ለጌታ በጽናት እንድታገለግሉ ነው እንጂ ላጠምዳችሁ ብዬ አይደለም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ሃዋ ሂንቴንታ ማዳና ማላ ጋዪፔ ኣቲን፥ ሂንቴንታ ꬉባናው ጊኬ። ሺን ሂንቴ ቤሲያዋዳን ዴዒዴ፥ ጎዳ ኦሱዋ ሂንቴና ኢሚዴ ኦꬃና ማላ ኮያይ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ሀዋ ህንተንታ ማዳና ማላ ጋይፐ አትን፥ ህንተንታ ባናዉ ጊከ። ሽን ህንተ በስያዋዳን ደኢደ፥ ጎዳ ኦሱዋ ህንተና እሚደ ኦና ማላ ኮያይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani hawaa hinttentta maaddana mala gayippe attin, hinttentta d'ubbanaw giikke. Shin hintte bessiyaawaadan de'iidde, Godaa oosuwaa hinttena immiide ootsana mala koyyay.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani hawaa hinttentta maaddana mala gayippe attin, hinttentta dhubbanaw giikke. Shin hintte bessiyaawaadan de7iidde, Godaa oosuwaa hinttena immiide oothana mala koyyay.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani hawaa hinttentta maaddana mala gayippe attin, hinttentta dhubbanaw giikke. Shin hintte bessiyaawaadan de7iidde, Godaa oosuwaa hinttena immiide oothana mala koyyay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta hessa gizay inttes lo7anaaz qoppadappe attiin inttena daro qofan yegganaas gidenna; taas diza gita qofay intte wozinay shaaketti nam7u kezontta intte Godaan minnidi wogara de7anaassa.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ሄሳ ጊዛይ ኢንቴስ ሎኣናዝ ቆፓዳፔ ኣቲን ኢንቴና ዳሮ ቆፋን ዬጋናስ ጊዴና፤ ታስ ዲዛ ጊታ ቆፋይ ኢንቴ ዎዚናይ ሻኬቲ ናምኡ ኬዞንታ ኢንቴ ጎዳን ሚኒዲ ዎጋራ ዴኣናሳ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ታ ሄሳ ጊዛይ ኢንቴስ ሎዓናዝ ቆፓዳፔ ኣቲን ኢንቴና ዳሮ ቆፋን ዬጋናስ ጊዴና። ታስ ጊታ ቆፋይ ኢንቴ ዎዝናይ ሻኬቲ ናምዑ ኬዞንታ ኢንቴ ጎዳን ሚኒዲ ዎጋራ ዴ7ያናሳ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ta hessa gizay intes lo7anaz qopadape attin intena daro qofan yeganas gidena. Taas gita qofay inte wozinay shaaketi nam7u kezontta inte Godan minnidi wogara deyanaskko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Taani hessa hinttew odey, hintte maadettana melassafe attin hinttena un77ethanaw gidenna. Shin hintte qofay shaakettonna maaran de7idi Godaa ufayssiyabaa hintte oothana mela taani odays.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታኒ ሄሳ ሂንቴው ኦዴይ፥ ሂንቴ ማዴታና ሜላሳፌ ኣቲን ሂንቴና ኡንዔꬃናው ጊዴና። ሺን ሂንቴ ቆፋይ ሻኬቶና ማራን ዴዒዲ ጎዳ ኡፋይሲያባ ሂንቴ ኦꬃና ሜላ ታኒ ኦዳይስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ሄሳ ህንተዉ ኦደይ፥ ህንተ ማደታና መላሳፈ አትሽን፥ ህንተና ኡንኤናዉ ግደና። ሽን ህንተ ቆፋይ ሻከቶና ማራን ደእድ ጎዳ ኡፋይስያባ ህንተ ኦና መላ ታኒ ኦዳይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani hessa hintew odey, hinte maadetana melasafe attishin, hintena un7ethanaw gidenna. Shin hinte qofay shaaketonna maaran de7idi Godaa ufaysiyaba hinte oothana mela taani odayis.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Taani hessa hinttew odey, hintte maadettana melassafe attin hinttena un77ethanaw gidenna. Shin hintte qofay shaakettonna maaran de7idi Godaa ufayssiyabaa hintte oothana mela taani odays.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ይህንም የምለው ለእናንተ የሚበጃችሁን ነገር በማሰብ እንጂ ላስጨንቃችሁ አይደለም፤ ዐላማዬም ልባችሁ ሳይከፈል በጌታ ጸንታችሁ በአግባብ እንድትኖሩ ነው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እኔ ይህን የምላችሁ በወጥመድ ውስጥ ገብታችሁ እንድትቸገሩ ብዬ ሳይሆን እንድትጠቀሙ ብዬ ነው፤ ምኞቴም እናንተ በተገቢው ሁኔታ እንድትኖሩና አሳባችሁ ሳይባክን በሙሉ ልባችሁ ጌታን እንድታገለግሉ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እዙይ ዝብለኩም ዘለኹ፥ ልብኹም እንተይተኸፍለ፥ ንእግዚኣብሄር ብግቡእ ምእንቲ ኽተገልግሉ፥ ንረብሓኹም ኢለ እየ እምበር፥ ከኽብደልኩም ኢለ ኣይኮንኩን።
Amharic Tigrinya 2011 ብተገብኤ ነገርን ብጽንዓትን ከይተናቓነቕኩም ብጐይታ ኽትጸንዑ እምበር፡ መፈንጠራ ምእንቲ ኽገብረልኩም ኣይኰንኩን፡ እዚ ንረብሓ ርእስኹም እዩ ዝብሎ ዘሎኹ።