1 Corinthians 7:30 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቶም ዚበኽዩ ኸኣ፡ ከም ዘይበኸዩ። እቶም ሕጉሳት ዝኾኑ ድማ ከም ዘይተሓጎሱ፤ እቶም ዝገዝኡ ድማ ከም ዘይወነኑ፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ያለ​ቀሱ እን​ዳ​ላ​ለ​ቀሱ ይሆ​ናሉ፤ ደስ ያላ​ቸ​ውም ደስ እን​ዳ​ላ​ላ​ቸው ይሆ​ናሉ፤ የሸ​ጡም እን​ዳ​ል​ሸጡ ይሆ​ናሉ፤ የገ​ዙም እን​ዳ​ል​ገዙ ይሆ​ናሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የሚያለቅሱም እንደማያለቅሱ፥ ደስ የሚላቸውም ደስ እንደማይላቸው፥
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የሚያለቅሱም እንደማያለቅሱ፥ ደስ የሚላቸውም ደስ እንደማይላቸው፥ የሚገዙም ምንም እንደሌላቸው፥
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ዬኪያዋንቱ ዬኬናዋዳን፥ ናሼቲያዋንቱ ናሼቴናዋዳን፥ ሻሚያዋንቱካ ሻሚዴ ኣይኔ ባይናዋዳን፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ዬክያዋንቱ ዬከናዋዳን፥ ናሸትያዋንቱ ናሸተናዋዳን፥ ሻምያዋንቱካ ሻሚደ አይነ ባይናዋዳን፥
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Yeekkiyaawanttu yeekkennawaadan, nashettiyaawanttu nashettennawaadan, shammiyaawanttukka shammiide ayinne baynnawaadan,
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Yeekkiyaawanttu yeekkennawaadan, nashettiyaawanttu nashettennawaadan, shammiyaawanttukka shammiide aynnee baynnawaadan,
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Yeekkiyaawanttu yeekkennawaadan, nashettiyaawanttu nashettennawaadan, shammiyaawanttukka shammiide aynnee baynnawaadan,
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Yeekkizayti yeekkontta asa mala, ufayettizayti ufayettontta asa mala gidetto; miishshe shammidaadenti shamettida miishshaa baas gi qoppofetto.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዬኪዛይቲ ዬኮንታ ኣሳ ማላ፥ ኡፋዬቲዛይቲ ኡፋዬቶንታ ኣሳ ማላ ጊዴቶ፤ ሚሼ ሻሚዳዴንቲ ሻሜቲዳ ሚሻ ባስ ጊ ቆፖፌቶ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ዬኪዛይቲ ዬኮንታ ኣሳ ማላ፥ ኡፋዬቲዛይቲ ኡፋዬቶንታ ኣሳ ማላ ጊዴቶ። ሚሼ ሻሚዳዴንቲ ሻሜቲዳ ሚሻ ባስ ጊ ቆፖፌቶ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Yekkizayti yekontta asa mala, ufa7ettizayti ufa7etontta asa mala gideto. Miishe shammidadentti shamettida miisha bess gi qopopeto.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Yeekkeyssati yeekkonaada, ufaytteyssati ufayttonaada, shammeyssati aykkoka baynnaada banttana taybo.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ዬኬይሳቲ ዬኮናዳ፥ ኡፋይቴይሳቲ ኡፋይቶናዳ፥ ሻሜይሳቲ ኣይኮይካ ባይናዳ ባንታና ታይቦ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ዬከይሳት ዬኮናዳ፥ ኡፋይተይሳት ኡፋይቶናዳ፥ ሻመይሳት አይኮይካ ባይናዳ ባንታና ታይቦ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Yeekeysati yeekonaada, ufayteysati ufaytonnaada, shammeysati aykoyka baynaada bantana taybo.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Yeekkeyssati yeekkonaada, ufaytteyssati ufayttonaada, shammeyssati aykkoyka baynnaada banttana taybo.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የሚያለቅሱ እንደማያለቅሱ፣ ደስተኞች ደስ እንደማይላቸው ይሁኑ፤ ዕቃ የሚገዙም የገዙት ነገር የእነርሱ እንዳልሆነ ይቍጠሩ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የሚያዝኑም እንደማያዝኑ፥ የሚደሰቱ እንደማይደሰቱ ሆነው ይኑሩ፤ ዕቃ የሚገዙ፥ ምንም ዕቃ እንደሌላቸው አድርገው ይቊጠሩ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቶም ዝሓዝኑ ኸም ዘይሓዝኑ፥ እቶም ዝሕጐሱ ኸም ዘይሕጐሱ፥ እቶም ዝዕድጉ ኸም ዘየጥረዩ፥
Amharic Tigrinya 2011 እቶም ዚበኽዩ ኸም ዘይበኽዩ፡ እቶም ዚሕጐሱ ኸኣ ከም ዘይሕጐሱ፡ እቶም ዚዕድጉውን ከም ዘየጥረዩ ይኹኑ።