1 Corinthians 7:24 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α£ααα°α¨α‘ ααα² αα¨α α₯α₯α‘ α₯α°αΈααα‘ α α αα΅ α£ααα½ ααΈααα’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | ααβα΅βαβα»βα½α ααβα½βαα α α°βα βα«βα½βαβα α΅ α₯αβα²α α α₯βαβαβα βα₯βαα αα©α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | ααα΅αα½ ααα₯ α₯α«αα³αα± α α°α α«α α΅ α₯αα°αα αα α α₯ααα α₯αα ααα΅ αααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | ααα΅αα½ αα! α₯α«αα³αα± α α°α α« αα α¨αα α¨α α΅ ααα³ ααα αααα₯ α α₯ααα α₯αα ααα΅ αααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α³αα³α α£ααα«αααΆα₯ α£α³α αα²α«α αα²α«α αα³α α£ αα²α« αα΄ α΄αα« α΄ααα³αα₯ αα³α α΄αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α³αα³α α ααα«αααΆα₯ α α³α αα²α«α αα²α«α αΎα³α α αΌα΅α« αα° α°α₯α« α°α‘αα³αα₯ αΎα³α α°α¦α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taanaadan ammaniyaawanttoo, Asay huup'iyaan huup'iyaan S'oossay Aa s'eesiyaa wode de'iyaa de'uwaadan, S'oossaanna de'o. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Taanaadan ammaniyaawanttoo, asay huuphiyan huuphiyan Xoossay A xeesiyaa wode de7iyaa de7uwaadan, Xoossaanna de7o. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Taanaadan ammaniyaawanttoo, asay huuphiyan huuphiyan Xoossay A xeesiyaa wode de7iyaa de7uwaadan, Xoossaanna de7o. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ta ishatoo! Inttefe issi issi asi ba xeygettida mala Xoossara minni de7o. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α³ α’α»αΆ! α’αα΄α α’α² α’α² α£α² α£ αΌααα²α³ αα αΎα³α« αα α΄α¦α’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α³ α’α»αΆ! α’αα΄α α’α² α’α² α£α² α£ αααα²α³ αα αα³α« αα α΄αα’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Ta ishato intefe issi issi uray ba xeygetida mala Xoossara minni deyo. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Ta ishato, hintte issoy issoy xeegettiya wode de7iya de7uwan Xoossaara issife de7ite. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α³ α’α»αΆα₯ ααα΄ α’αΆα α’αΆα ααα²α« αα΄ α΄αα« α΄ααα αα³α« α’α²α α΄αα΄α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α³ α₯α»αΆα₯ α αα° α₯αΆα α₯αΆα ααα΅α« αα° α°α₯α« α°α‘αα αα³α« α₯α΅α α°α₯α°α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ta ishato, hinte issoy issoy xeegetiya wode de7iya de7uwan Xoossara issife de7ite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Ta ishato, hintte issoy issoy xeegettiya wode de7iya de7uwan Xoossaara issife de7ite. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | ααα΅αα½ ααα€ α₯α«αα³αα± α°α α α°α α«α α΅ ααα³ α¨α₯ααα α₯αα αα αΈααΆ αααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α΅ααα ααα΅ααΌ αα α₯α«αα³αα± α°α α α°α α«α α΅ αα α αα α¨α α΅ ααα³ α α₯ααα α₯αα αα α αα« αααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α£ααα΅αα₯ ααα² αα¨α α α² αα°αααα₯ α£α₯ α α΅α α₯ααα£α₯αα α¨αα‘ ααα αα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α£ααα°α¨α‘ ααα² αα¨α α α² α₯α°αΈαα α£α₯ α α΅α α£ααα½ α₯α₯α‘ ααα αα’ |