1 Corinthians 6:7 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሕጂ ድማ ኣብ መንጎኹም ፍጹም ጌጋ ኣሎ፣ ከመይሲ፡ ነቲ ሓደ ምስቲ ሓደ ስለ እተመሓድሩ። ንምንታይ ኣብ ክንድኡ ጌጋ ዘይትወስዶ? ስለምንታይ ንነብስኻ ክትታለል ዘይትፈቅድ? |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንግዲህ ፀብና ክርክር ካላችሁ፥ ከመጀመሪያው ጀምሮ ውርደት እንደሚሆንባችሁ ዕወቁ፤ እንግዲያማ እንዴት አትነጠቁም? እንዴትስ አትገፉም? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንግዲህ ፈጽሞ የእርስ በርስ ሙግት እንዳለባችሁ በእናንተ ጉድለት ነው። ብትበደሉ አይሻልምን? ብትታለሉስ አይሻልምን? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንግዲህ ፈጽሞ የእርስ በእርስ ሙግት በመካከላችሁ መፍጠር ለእናንተ ሽንፈት ነው። ይልቅስ ብትበደሉ አይሻልምን? እንዲሁም ብትታለሉ አይሻልምን? |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሲሚ ኢቱ ኢቱዋ ሞቲያዌ ሂንቴ ጊዶን ዴዖፔ፥ ሄዌ ሂንቴ ኩንዴዳዋ ቤሴ። ሄዋፔ ሂንቴ ናቄቲያዌኔ ጪሜቲያዌ ሎዔኔ? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ስም እቱ እቱዋ ሞትያዌ ህንተ ግዶን ደኦፐ፥ ሄዌ ህንተ ኩንዴዳዋ በሴ። ሄዋፐ ህንተ ናቀትያዌነ ጭመትያዌ ሎኤኔ? |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Simmi ittuu ittuwaa mootiyaawe hintte giddon de'ooppe, hewe hintte kunddeeddawaa bessee. Hewaappe hintte naak'ettiyaawenne c'imettiyaawe lo"ennee? |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Simmi ittu ittuwaa mootiyaawe hintte giddon de7ooppe, hewe hintte kunddeeddawaa bessee. Hewaappe hintte naaqettiyaawenne cimettiyaawe lo77ennee? |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Simmi ittu ittuwaa mootiyaawe hintte giddon de7ooppe, hewe hintte kunddeeddawaa bessee. Hewaappe hintte naaqettiyaawenne cimettiyaawe lo77ennee? |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intte garsan issoy issaa mootoy intte kundeththaas malata bessees. Intte qohanaappe qohettiko lo7ennee? Qasseka intte as baleththanaappe inttena asi baleththiko lo7ennee? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴ ጋርሳን ኢሶይ ኢሳ ሞቶይ ኢንቴ ኩንዴስ ማላታ ቤሴስ። ኢንቴ ቆሃናፔ ቆሄቲኮ ሎኤኔ? ቃሴካ ኢንቴ ኣስ ባሌናፔ ኢንቴና ኣሲ ባሌኮ ሎኤኔ? |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢንቴ ጋርሳን ኢሶይ ኢሳ ሞቶይ ኢንቴ ኩንዴꬃስ ማላታ ቤሴስ። ኢንቴ ቆሃናፔ ቆሄቲኮ ሎዔኔ? ቃሴካ ኢንቴ ኣስ ባሌꬃናፔ ኢንቴና ኣሲ ባሌꬂኮ ሎዔኔ? |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Inte garisan issay issa mootoy inte kundethas malata besses. Inte qohanape qohettiko lo7enee? Qasseka inte asi balethanape intena asi balethiko lo7enee? |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hiza, hintte issoy issuwa mootiyabaa gidikko hessi hintte kunddethaa bessees. Hessafe hintte qohettikonne cimettiko keehenne? |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሂዛ፥ ሂንቴ ኢሶይ ኢሱዋ ሞቲያባ ጊዲኮ ሄሲ ሂንቴ ኩንዴꬃ ቤሴስ። ሄሳፌ ሂንቴ ቆሄቲኮኔ ጪሜቲኮ ኬሄኔ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህዛ፥ ህንተ እሶይ እሱዋ ሞትያባ ግድኮ ሄስ ህንተ ኩንደ በሴስ። ሄሳፈ ህንተ ቆሄትኮ ኬሄኔ? ህንተ ጭመትኮ ሎኤኔ? |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hiza, hinte issoy issuwa mootiyaba gidiko hessi hinte kundethaa bessees. Hessafe hinte qohetiko keehennee? Hinte cimetiko lo77ennee? |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hiza, hintte issoy issuwa mootiyabaa gidikko hessi hintte kunddethaa bessees. Hessafe hintte qohettikonne cimettiko keehenne? |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንግዲህ በመካከላችሁ መካሰስ መኖሩ ራሱ ውድቀታችሁን ያሳያል። ብትበደሉ አይሻልምን? ብትታለሉስ አይሻልምን? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንዲያውም እርስ በርሳችሁ ተካሳችሁ መሟገት ራሱ ለእናንተ ውርደት ነው፤ ይልቅስ እናንተ ብትበደሉ አይሻልምን? እንዲሁም እናንተ ብትታለሉ አይሻልምን? |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ንሰንሳትኩም ምክሳስ ምህላዉ፥ ብርግፅ ውርደት እዩ፤ እንተ እትብደሉዶ ኣይመሐሸን? እንተ እትግፍዑዶ ኣይምሐሸን? |
| Amharic Tigrinya 2011 | ብርግጽ ኣብ ንሓድሕድኩም መፋራረዲ ምህላውኩም ብሱሩ ጒድለትኩም እዩ። ከመይ ግዳ ዘይትዕመጹ፧ ከመይከ ዘይትግፍዑ፧ |