1 Corinthians 6:14 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α£ααα½ α¨α£ αα₯ααα£α₯αα α£α°αα²α₯αα‘ α₯ααα α₯αα α¬α°αα΅α£α α₯α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | αα³βα½α α’α¨βα±α΅ ααβα΅βαΆβα΅α α¨αβα³α α«α΅βαβα£α α₯αβαβα βα₯βαα α₯αβαα α α¨βαβαβαα± α«α΅βαβα£βααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α₯ααα α₯ααα αα³αα α α΅αα£ α₯ααα α ααα α«α΅αα£ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α₯ααα α₯ααα αα³α α¨αα΅ α α΅αα£α₯ α₯ααα α ααα α«α΅αα£ααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | αα³α αα³ α¬α±α³ ααααα α΄ακ¬α³α€ αα² ααα« ααααα α£α¬ αααα α΄ακ¬αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αΎα³α αα³ α¨α±α³ ααααα α°αξ΄α³α€ αα ααα« ααααα α£α¨ αααα α°αξ³αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossay Godaa Yesuusa hayk'uwaappe dentseedda; k'ay nuunakka hayk'uwaappe bare wolk'k'aan dentsana. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Xoossay Godaa Yesuusa hayquwaappe dentheedda; qassi nuunakka hayquwaappe bare wolqqaan denthana. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Xoossay Godaa Yesuusa hayquwaappe dentheedda; qassi nuunakka hayquwaappe bare wolqqaan denthana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossi Godaa hayqoppe denththida mala nunakka qasse izi ba wolqqan hayqoppe denththana. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αΎα² αα³ αααα α΄αξ²α³ αα ααα« αα΄ α’α α£ αααα αααα α΄αξ³αα’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αα² αα³ αααα α΄ακ¬α³ αα ααα« αα΄ α’α α£ αααα αααα α΄ακ¬αα’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Xoossi Goda hayqope denthida mala nunaka qasse ba wolqan hayqope denthana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Xoossay Godaa hayqoppe denthidayssada, nunakka hayqoppe ba wolqqan denthana. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | αα³α αα³ αααα α΄ακ¬α³αα³α³α₯ ααα« αααα α£ αααα α΄ακ¬αα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | αα³α αα³ αααα α°αξ΅α³αα³α³α₯ ααα« αααα α£ αααα α°αξ³αα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossay Godaa hayqope denthidaysada, nunaka hayqope ba wolqan denthana. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Xoossay Godaa hayqoppe denthidayssada, nunakka hayqoppe ba wolqqan denthana. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯ααα α₯αα αα³α α¨αα³α α₯αα³α΅αα£αα£ α₯ααα α°αα α ααα α¨αα³α α«α΅αα£ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α₯ααα α₯αα αα³ α’α¨α±α΅α α¨αα΅ α α΅αα₯αΆα³αα€ α₯ααα α ααα α¨αα΅ α«α΅αα£αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯ααα£α₯αα α΅αα₯ α¨αα² αααα³α α»α₯ ααα³α αα°α΅α¦α₯ αα£ααα α₯ααα αΈα°α΅α α α₯α©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α£ααα½ α΅α α¨αα² αααα³α αα°αα΅α¦α‘ αα£ααα α₯ααα αΌα°αα΅α£α α₯α©α’ |