1 Corinthians 6:10 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሰረቕቲ ወይ ስሱዓት ወይ ሰኸርቲ ወይ ጸለመታት ወይ ሸፋቱ ንመንግስቲ ኣምላኽ ኣይኪወርስዋን እዮም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሌቦች፥ ወይም ቀማ​ኞች፥ ወይም ሰካ​ሮች፥ ወይም ተሳ​ዳ​ቢ​ዎች፥ ወይም ነጣ​ቂ​ዎች፥ የእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ርን መን​ግ​ሥት አይ​ወ​ር​ሱ​አ​ትም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ወይም ሌቦች ወይም ገንዘብን የሚመኙ ወይም ሰካሮች ወይም ተሳዳቢዎች ወይም ነጣቂዎች የእግዚአብሔርን መንግሥት አይወርሱም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ወይም ሌቦች ወይም ስግብግቦች ወይም ሰካራሞች ወይም ተሳዳቢዎች ወይም ነጣቂዎች የእግዚአብሔርን መንግሥት አይወርሱም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ዎይ ካዪሳቱ ዎይ ሚሻው ዮራቲያዋንቱ ዎይ ማꬆቲያዋንቱ ዎይ ኣሳ ሱንꬃ ባይዚያዋንቱ ዎይ ቦንቂያዋንቱ ፆሳ ካዉቴꬃ ላቲኪኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ዎይ ካይሳቱ ዎይ ሚሻዉ ዮራትያዋንቱ ዎይ ማትያዋንቱ ዎይ አሳ ሱን ባይዝያዋንቱ ዎይ ቦንቂያዋንቱ ጾሳ ካዉተ ላትክኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) woy kayisatuu woy miishshaw yorattiyaawanttu woy matsottiyaawanttu woy asaa suntsaa bayzziyaawanttu woy bonk'k'iyaawanttu S'oossaa kawutetsaa laattikkino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) woy kayisatuu woy miishshaw yorattiyaawanttu woy mathottiyaawanttu woy asaa sunthaa bayzziyaawanttu woy bonqqiyaawanttu Xoossaa kawutethaa laattikkino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) woy kayisatuu woy miishshaw yorattiyaawanttu woy mathottiyaawanttu woy asaa sunthaa bayzziyaawanttu woy bonqqiyaawanttu Xoossaa kawutethaa laattikkino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) woykko kaysoti, gaphigaphizayti, maththottizayti, as cayizaytinne bonqqizayti Xoossa kawoteth laattettenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ዎይኮ ካይሶቲ፥ ጋጲጋጲዛይቲ፥ ማቲዛይቲ፥ ኣስ ጫዪዛይቲኔ ቦንቂዛይቲ ጾሳ ካዎቴ ላቴቴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ዎይኮ ካይሶቲ፥ ጋጲጋጲዛይቲ፥ ማꬆቲዛይቲ፥ ኣስ ጫይዛይቲኔ ቦንቂዛይቲ ፆሳ ካዎቴꬅ ላቴቴና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Woyko kaysoti, gaphigaphizayti, mathotizayti, asi cayzaytine bonqizayti Xoossa kawoteth laatetena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) woykko kaysoti woykko uuzeti woykko mathotteyssati woykko cayeyssati woykko bonqeyssati Xoossaa kawotethaa laattokona.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ዎይኮ ካይሶቲ ዎይኮ ኡዜቲ ዎይኮ ማꬆቴይሳቲ ዎይኮ ጫዬይሳቲ ዎይኮ ቦንቄይሳቲ ፆሳ ካዎቴꬃ ላቶኮና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ዎይኮ ካይሶት ዎይኮ ኡዘት ዎይኮ ማተይሳት ዎይኮ ጫየይሳት ዎይኮ ቦንቀይሳት ፆሳ ካዎተ ላቶኮና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) woyko kaysoti woyko uuzeti woyko mathoteysati woyko cayeysati woyko bonqeysati Xoossa kawotethi laattokona.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) woykko kaysoti woykko uuzeti woykko mathotteyssati woykko cayeyssati woykko bonqeyssati Xoossaa kawotethaa laattokona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ወይም ሌቦች፣ ስግብግቦች፣ ሰካራሞች፣ ተሳዳቢዎችና ቀማኞች የእግዚአብሔርን መንግሥት አይወርሱም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ወይም ሌቦች፥ ወይም ስግብግቦች፥ ወይም ሰካራሞች፥ ወይም የሰው ስም አጥፊዎች፥ ወይም ቀማኞች የእግዚአብሔርን መንግሥት አይወርሱም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሰረቕቲ፥ ወይ ስሱዓት፥ ወይ ሰካራማት፥ ወይ ተፃረፍቲ፥ ወይ ከተርቲ፥ ንመንግስቲ እግዚኣብሄር ኣይወርስዋን እዮም።
Amharic Tigrinya 2011 ሰረቕቲ፡ ወይ ስሱዓት፡ ወይ ሰካራት፡ ወይ ተጻረፍቲ፡ ወይ ዘረፍቲ ንመንግስቲ ኣምላኽ ኣይኪወርስዋን እዮም።