1 Corinthians 5:3 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብሓቂ ኣነ ብስጋ ዘይነበርኩ፡ ብመንፈስ ግና ህልው ስለ ዝዀንኩ፡ ነቲ እዚ ተግባር እዚ ዝገበረ፡ ከም ዘለኹ ዀይነ ፈሪደዮ ኣለኹ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እኔ በሥጋዬ ከእናንተ ጋር ባልኖር፥ በመንፈሴ ከእናንተ ጋር አለሁ፤ እነሆ፥ ከእናንተ ጋር እንደ አለሁ ሆኜ፥ ይህን ሥራ የሠራውን እፈርድበታለሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እኔ ምንም እንኳ በሥጋ ከእናንተ ጋር ባልሆን፥ በመንፈስ ከእናንተ ጋር ነኝ፥ ከእናንተም ጋር እንዳለሁ ሆኜ ይህን እንደዚህ በሠራው ላይ በጌታችን በኢየሱስ ክርስቶስ ስም አሁን ፈርጄበታለሁ፤ እናንተና መንፈሴም ከጌታችን ከኢየሱስ ክርስቶስ ኃይል ጋር ተሰብስበን፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እኔ ምንም እንኳ በሥጋ ከእናንተ ጋር ባልሆን፥ በመንፈስ ከእናንተ ጋር ነኝ፤ ከእናንተ ጋር እንደ አለሁ ሆኜ፥ ይህን ሥራ የሠራውን እፈርድበታለሁ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኣያ ጊዲናካ ታኒ ታ ኣሳቴꬃን ሂንቴንቱና ዴዔናኒ ꬋዮፔካ፥ ኣያናን ሂንቴንቱና ዴዓይ። ሃዒ ሂንቴንቱና ዴዒያዋዳን ሃናዴ፥ ሄዋ ማላ ኦሱዋ ኦꬄዳ ቢታኒያ ቦላ ኑ ጎዳ ዬሱሲ ኪሪስቶሳ ሱንꬃን ፒርዳዲጋዲ። ሂንቴንቱኔ ታ ኣያናይ ኑ ጎዳ ዬሱሲ ኪሪስቶሳ ዎልቃና ኢቲፔ ሺቂዴ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያ ግድናካ ታን ታ አሳተን ህንተንቱና ደኤናን ዮፐካ፥ አያናን ህንተንቱና ደአይ። ሀእ ህንተንቱና ደእያዋዳን ሀናደ፥ ሄዋ ማላ ኦሱዋ ኦዳ ብታንያ ቦላ ኑ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ሱንን ፕርዳድጋድ። ህንተንቱነ ታ አያናይ ኑ ጎዳ የሱስ ክርስቶሳ ዎልቃና እትፐ ሺቂደ፥ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaa gidinakka taani ta asatetsaan hinttenttunna de'ennaan d'ayooppekka, ayyaanan hinttenttunna de'ay. Ha"i hinttenttunna de'iyaawaadan hanaade, hewaa mala oosuwaa ootseedda bitaniyaa bolla nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa suntsan pirddadiggaaddi. Hinttenttunne ta ayyaanay nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa wolk'k'aanna ittippe shiik'iide, |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayaa gidinakka taani ta asatethaan hinttenttunna de7ennaani dhayooppekka, ayyaanan hinttenttunna de7ay. Ha77i hinttenttunna de7iyaawaadan hanaade, hewaa mala oosuwaa ootheedda bitaniyaa bolla nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa sunthan pirddadiggaaddi. Hinttenttunne ta ayyaanay nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa wolqqaanna ittippe shiiqiide, |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayaa gidinakka taani ta asatethaan hinttenttunna de7ennaani dhayooppekka, ayyaanan hinttenttunna de7ay. Ha77i hinttenttunna de7iyaawaadan hanaade, hewaa mala oosuwaa ootheedda bitaniyaa bolla nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa sunthan pirddadiggaaddi. Hinttenttunne ta ayyaanay nu Godaa Yesuusi Kiristtoosa wolqqaanna ittippe shiiqiide, |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ta inttenara ashon issife dontta aggikokka ayanan qasse inttenara days; ta ha7i inttenara diza mala hessa ooththidaade bolla pirdadis. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታ ኢንቴናራ ኣሾን ኢሲፌ ዶንታ ኣጊኮካ ኣያናን ቃሴ ኢንቴናራ ዳይስ፤ ታ ሃኢ ኢንቴናራ ዲዛ ማላ ሄሳ ኦዳዴ ቦላ ፒርዳዲስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ታ ኢንቴናራ ኣሾን ኢሲፌ ዶንታ ኣጊኮካ ኣያናን ቃስ ኢንቴናራ ዳይስ፤ ታ ሃዒ ኢንቴናራ ዲዛ ማላ ሄሳ ኦꬂዳዴ ቦላ ፒርዳዲስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Ta intenara ashon issife dontta agikoka ayanan qass intenara days. Ta ha7i intenara diza mala hessa oothidade bolla piridadis. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Taani ashon hinttera doona ixxikokka ayyaanan ta hinttera de7ays. Taani hinttera de7iya asada hanada hessa mela oosuwa oothida uraa bolla pirddas. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ታኒ ኣሾን ሂንቴራ ዶና ኢፂኮካ ኣያናን ታ ሂንቴራ ዴዓይስ። ታኒ ሂንቴራ ዴዒያ ኣሳዳ ሃናዳ ሄሳ ሜላ ኦሱዋ ኦꬂዳ ኡራ ቦላ ፒርዳስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ አሾን ህንተራ ዶና እፅኮካ አያናን ታ ህንተራ ደአይስ። ታኒ ህንተራ ደእያ አሳዳ ሀናዳ ሄሳ መላ ኦሱዋ ኦዳ ኡራ ቦላ ፕርዳስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani ashon hintera doona ixikoka ayyaanan ta hintera de7ayis. Taani hintera de7iya asada hanada hessa mela oosuwa oothida ura bolla pirdas. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Taani ashon hinttera doona ixxikokka ayyaanan ta hinttera de7ays. Taani hinttera de7iya asada hanada hessa mela oosuwa oothida uraa bolla pirddas. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ምንም እንኳ እኔ በአካል አብሬያችሁ ባልሆንም፣ በመንፈስ ግን ከእናንተ ጋር ነኝ፤ ልክ አብሬያችሁ እንዳለሁ ሆኜ፣ ይህን ባደረገው ሰው ላይ አሁኑኑ ፈርጄበታለሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ምንም እንኳ እኔ በሥጋ አብሬአችሁ ባልሆን በመንፈስ ከእናንተ ጋር ነኝ፤ ልክ አብሬአችሁ እንዳለሁ ሆኜ እንዲህ ዐይነቱን ሥራ በፈጸመው ሰው ላይ በጌታ በኢየሱስ ስም ፈርጄበታለሁ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣነ ብኣካል እኳ ምሳኻትኩም እንተ ዘይሃለኹ፥ ብመንፈስ ምሳኻትኩም እየ። ምሳኻትኩም ከም ዘለኹ ኾይነ ኸዓ፥ ነቲ ኸምዙይ ዝመሰለ ርኽሰት ዝፈፀመ ሰብ፥ ብስም ጐይታ ኢየሱስ ድሮ ፈሪደዮ ኣለኹ። ንስኻትኩም ምስ ተኣከብኩም፥ ኣነውን ብሓይሊ ጐይታ ኢየሱስ፥ ብመንፈስ ምሳኻትኩም ኮይነ፥ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣነ ግና ብስጋይ ርሑቕ ክነሰይ፡ ብመንፈሰይ ምሳኻትኩም እየ፡ ንስኻትኩምን መንፈሰይን ብስም ጐይታና የሱስ ተኣኪብና ኸሎና፡ ብሓይሊ ጐይታና የሱስ እዚ ኸምዚ ዝገበረ፡ መንፈሱ በታ መዓልቲ ጐይታና የሱስ ምእንቲ ኺድሕንሲ፡ ንጥፍኣት ስጋኡ ንሰይጣን ኪውሀብ፡ ከም ምሳኻትኩም ኰይነ ድሮ ፈሪደ ኣሎኹ። |