1 Corinthians 4:20 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | መንግስቲ ኣምላኽ ብሓይሊ እምበር፡ ብቓል ኣይኰነትን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእግዚአብሔር መንግሥት በኀይል እንጂ በቃል አይደለምና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእግዚአብሔር መንግሥት በኃይል ነው እንጂ በቃል አይደለምና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የእግዚአብሔር መንግሥት በኃይል ነው እንጂ በቃል አይደለምና። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኣዪሲ ጎፔ፥ ፆሳ ካዉቴꬃይ ፆሳ ዎልቃናፔ ኣቲን፥ ሃሳያና ጊዴና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ጾሳ ካዉተይ ጾሳ ዎልቃናፐ አትን፥ ሃሳያና ግደና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, S'oossaa kawutetsay S'oossaa wolk'k'aanappe attin, haasayaana gidenna. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Ayissi gooppe, Xoossaa kawutethay Xoossaa wolqqaanappe attin, haasayaana gidenna. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Ayissi gooppe, Xoossaa kawutethay Xoossaa wolqqaanappe attin, haasayaana gidenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gaasoykka Xoossa kawoteththi coo doona xalala gidontta doonappe bollara Xoossa wolqqa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጋሶይካ ጾሳ ካዎቴ ጮ ዶና ጻላላ ጊዶንታ ዶናፔ ቦላራ ጾሳ ዎልቃ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ጋሶይካ ፆሳ ካዎቴꬂ ጮ ዱና ፃላላ ጊዶንታ ዱናፔ ቦላራ ፆሳ ዎልቃ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Gaasoyka Xoossa kawotethi coo duuna xalala gidontta duunape bollara Xoossa wolqakko. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Xoossaa kawotethay oda gidonnashin, wolqqaa. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ፆሳ ካዎቴꬃይ ኦዳ ጊዶናሺን ዎልቃ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፆሳ ካዎተይ ኦዳ ግዶናሽን፥ ዎልቃ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossaa kawotethay oda gidonashin, wolqa. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Xoossaa kawotethay oda gidonnashin wolqqa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ምክንያቱም የእግዚአብሔር መንግሥት የወሬ ጕዳይ ሳይሆን የኀይል ጕዳይ ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የእግዚአብሔር መንግሥት የንግግር ጉዳይ ሳይሆን የእግዚአብሔር ኀይል ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | መንግስቲ እግዚኣብሄር ብሓይሊ እምበር፥ ብቓል ኣይኮነትንሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | መንግስቲ ኣምላኽ ብሓይሊ እምበር፡ ብዘረባ ኣይኰነትን ዘላ እሞ፡ ጐይታ እንተ ፈቐዶስ፡ ቀልጢፈ ናባኻትኩም ክመጽእ እየ፡ ሽዑ ሓይሊ እቶም ንፉሓት ክፈልጥ እየ እምበር፡ ቃሎም ኣይኰነን። |