1 Corinthians 4:1 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሓደ ሰብ ከም ኣገልገልቲ ክርስቶስን መጋቢ ምሥጢራት ኣምላኽን ይቑጸረና። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እኛ የክርስቶስ አገልጋዮችና የእግዚአብሔር የምሥጢሩ መጋቢዎች እንደ ሆን ሰው ስለ እኛ እንዲህ ያስብ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንዲሁ ሰው እኛን እንደ ክርስቶስ ሎሌዎችና እንደ እግዚአብሔር ምሥጢር መጋቢዎች ይቍጠረን። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንግዲህ ሰው እኛን እንደ ክርስቶስ አገልጋዮችና እንደ እግዚአብሔር ምሥጢራት መጋቢዎች ይቁጠረን። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ኣሳይ ኑና ኪሪስቶሳው ኦꬂያዋንቱዳኒኔ ፆሳ ጎሌን ዴዒያ ፁራ ናጊያ ኣሳዳን ቆፖ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አሳይ ኑና ክርስቶሳዉ ኦያዋንቱዳንነ ጾሳ ጎለን ደእያ ጹራ ናግያ አሳዳን ቆፖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Asay nuuna Kiristtoosaw ootsiyaawanttudaninne S'oossaa gollen de'iyaa S'uuraa naagiyaa asaadan k'oppo. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Asay nuuna Kiristtoosaw oothiyaawanttudaninne Xoossaa gollen de7iyaa Xuuraa naagiyaa asaadan qoppo. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Asay nuuna Kiristtoosaw oothiyaawanttudaninne Xoossaa gollen de7iyaa Xuuraa naagiyaa asaadan qoppo. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gidida gishshas asi wurikka nuna Kirstoosa oosanchchata malanne Xoossa xuura qonccisanaas hadara ekkida asa mala qoodanaas bessees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጊዲዳ ጊሻስ ኣሲ ዉሪካ ኑና ኪርስቶሳ ኦሳንቻታ ማላኔ ጾሳ ጹራ ቆንጪሳናስ ሃዳራ ኤኪዳ ኣሳ ማላ ቆዳናስ ቤሴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳ ጊዲዳ ጊሽ ኣሲ ዉሪካ ኑና ኪርስቶሳ ኦሳንቻታ ማላኔ ፆሳ ፁራ ቆንጪሳናስ ሃዳራ ኤኪዳ ኣሳ ማላ ቆዳናስ ቤሴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessa gidida gishshi asi wurikka nuna Kiristoosa oothanchata malane Xoossa xuura qonccisanas hadara ekkida asa mala qoodanas besses. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Asay nuna Kiristtoosa aylledanne Xoossaa xuuraa qonccisanaw hadari imettida asada oothidi qoppo. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ኣሳይ ኑና ኪሪስቶሳ ኣይሌዳኔ ፆሳ ፁራ ቆንጪሳናው ሃዳሪ ኢሜቲዳ ኣሳዳ ኦꬂዲ ቆፖ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አሳይ ኑና ክርስቶሳ አይለዳነ ፆሳ ፁራ ቆንጭሳናዉ ሀዳር እመትዳ አሳዳ ኦድ ቆፖ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Asay nuna Kiristoosa aylledanne Xoossa xuura qoncisanaw hadari imetida asada oothidi qopo. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Asay nuna Kiristtoosa aylledanne Xoossaa xuuraa qonccisanaw hadari imettida asada oothidi qoppo. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንግዲህ ሰው ሁሉ እኛን እንደ ክርስቶስ አገልጋዮችና እንደ እግዚአብሔር ምስጢር ባለ ዐደራዎች ሊቈጥረን ይገባል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንግዲህ ሰው ሁሉ እኛን የክርስቶስ አገልጋዮች እንደ ሆንን የእግዚአብሔርንም ምሥጢር የመግለጥ ኀላፊነት የተሰጠን ባለ ዐደራዎች እንደ ሆንን አድርጎ ሊቈጥረን ይገባል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እምበኣር ሰብ፥ ንኣና ኸም ኣገልገልቲ ክርስቶስን ከም መገብቲ ምስጢራት እግዚኣብሄርን፥ ገይሩ ይቝፀረና። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምኡኸ ሰብ ንኣና ኸም ኣገልገልቲ ክርስቶስን ከም መገብቲ ምስጢር ኣምላኽን ደኣ ይቝጸሩና። |