1 Corinthians 3:12 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣብ ልዕሊ እዚ መሰረት እዚ ወርቂ፡ ብሩር፡ ክቡር ኣእማን፡ ዕንጨይቲ፡ ሓሰር፡ ጕንዲ እንተ ሃነጸ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በዚህ መሠ​ረት ላይ በወ​ር​ቅና በብር፥ በከ​በረ ድን​ጋ​ይና በእ​ን​ጨት፥ በሣ​ርና በአ​ገዳ የሚ​ያ​ንጽ ቢኖ​ርም፥
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ማንም ግን በዚህ መሠረት ላይ በወርቅ ቢሆን በብርም በከበረ ድንጋይም በእንጨትም በሣርም ወይም በአገዳ ቢያንጽ፥ የእያንዳንዱ ሥራ ይገለጣል፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ማንም ግን በዚህ መሠረት ላይ በወርቅ፥ በብር፥ በከበሩ ድንጋዮች፥ በእንጨት፥ በሣር፥ በገለባ ቢያንጽ፥
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሺን ሃ ባሱዋ ቦላ ኦኒኔ ዎርቃን ጊዲና፥ ቢራን ጊዲና፥ ኣልዖ ሹቻን ጊዲና፥ ሚꬃን ጊዲና፥ ጋታን ዎይ ማቃን ኬፆፔ፥
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ሀ ባሱዋ ቦላ ኦንነ ዎርቃን ግድና፥ ብራን ግድና፥ አልኦ ሹቻን ግድና፥ ምን ግድና፥ ጋታን ዎይ ማቃን ኬጾፐ፥
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin ha baasuwaa bolla ooninne work'k'aan gidina, biraan gidina, al"o shuchchaan gidina, mitsaan gidina, gattan woy mak'aan kees's'ooppe,
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin ha baasuwaa bolla ooninne worqqaan gidina, biraan gidina, al77o shuchchan gidina, mithaan gidina, gattan woy maqaan keexxooppe,
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin ha baasuwaa bolla ooninne worqqaan gidina, biraan gidina, al77o shuchchan gidina, mithaan gidina, gattan woy maqaan keexxooppe,
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Oonikka keeththay koyro keexettidayssa bolla worqqan woykko biran bonchchettida shuchchan woykko miththaninne maatan woykko maqan keexxiko,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኦኒካ ኬይ ኮይሮ ኬጼቲዳይሳ ቦላ ዎርቃን ዎይኮ ቢራን ቦንቼቲዳ ሹቻን ዎይኮ ሚኒኔ ማታን ዎይኮ ማቃን ኬጺኮ፥
Amharic Gamo 2011 New Testament ኦኒካ ኬꬃይ ኮይሮ ኬፄቲዳይሳ ቦላ ዎርቃን ዎይኮ ቢራን ቦንቼቲዳ ሹቻን ዎይኮ ሚꬃኒኔ ማታን ዎይኮ ማቃን ኬፂኮ፥
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Oonka keethay koyro keexxetidayssa bolla worqqan woykko biran bonchetida shuchchan woykko miththanine maatan woykko maqan keexxiko,
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin ha baasuwa bolla oonikka worqqan woykko biran gidin, al77o shuchchan woykko mithan gidin, maatan woykko maqan keexiko,
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ሃ ባሱዋ ቦላ ኦኒካ ዎርቃን ዎይኮ ቢራን ጊዲን፥ ኣልዖ ሹቻን ዎይኮ ሚꬃን ጊዲን፥ ማታን ዎይኮ ማቃን ኬፂኮ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ሀ ባሱዋ ቦላ ኦንካ ዎርቃን ዎይኮ ብራን ግድን፥ አልኦ ሹቻን ዎይኮ ምን ግድን፥ ማታን ዎይኮ ማቃን ኬፅኮ፥
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin ha baasuwa bolla oonika worqan woyko biran gidin, al7o shuchan woyko mithan gidin, maatan woyko maqan keexiko,
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin ha baasuwa bolla oonikka worqqan woykko biran gidin, al77o shuchchan woykko mithan gidin, maatan woykko maqan keexiko,
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ማንም በዚህ መሠረት ላይ በወርቅ ወይም በብር፣ በከበረ ድንጋይ ወይም በዕንጨት፣ በሣር ወይም በአገዳ ቢያንጽ፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በዚህ መሠረት ላይ በወርቅ፥ ወይም በብር በከበረ ድንጋይ፥ ወይም በእንጨት፥ በሣር ወይም በገለባ የሚገነባ ቢኖር
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ዝኾነ ይኹን ሰብ፥ ኣብ ልዕሊ እዛ መሰረት እዚኣ፥ ብወርቂ፥ ብብሩር፥ ብኽቡር እምኒ፥ ብዕንፀይቲ፥ ብሳዕሪ ወይ ብሓሰር እንተ ሰርሐ፥
Amharic Tigrinya 2011 ሓደ እኳ ኣብ ልዕሊ እዛ መሰረት እዚኣ ወርቂ፡ ብሩር፡ ክቡር እምኒ፡ ዕጨይቲ፡ ሳዕሪ ወይስ ሓሰር እንተ ሰርሔ፡