1 Corinthians 16:3 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣነ ምስ መጻእኩ ድማ፡ ብደብዳቤታትካ ንዝደለኻዮ ዘበለ፡ ንለውሃትካ ናብ የሩሳሌም ኬምጽእ ክሰድድ እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በመ​ጣሁ ጊዜም ስጦ​ታ​ች​ሁን ወደ ኢየ​ሩ​ሳ​ሌም ያደ​ርሱ ዘንድ የመ​ረ​ጣ​ች​ኋ​ቸ​ውን ሰዎች መል​እ​ክ​ቴን ጨምሬ እል​ካ​ቸ​ዋ​ለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ስመጣም ማናቸውም ቢሆኑ የታመኑ የሚመስሉአችሁ ሰዎች ቸርነታችሁን ወደ ኢየሩሳሌም ያደርሱ ዘንድ ደብዳቤ ሰጥቼ እልካቸዋለሁ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እኔ ስመጣ እናንተ ለመረጣችኋቸው ሰዎች የመሸኛ ደብዳቤ ሰጥቼ ስጦታችሁን ወደ ኢየሩሳሌም እንዲያደርሱ እልካቸዋለሁ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ያ ጋኪያ ዎዴ፥ ሂንቴ ኣማኒያ ኣሳ ኦና ጊዶፔኔ፥ ሂንቴ ኢሜዳዋ ጋꬃና ማላ፥ ዳቢዳቢያና ኡንቱንታ ዬሩሳላሜ ኪታና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ያ ጋክያ ዎደ፥ ህንተ አማንያ አሳ ኦና ግዶፐነ፥ ህንተ እሜዳዋ ጋና ማላ፥ ዳብዳቢያና ኡንቱንታ የሩሳላመ ኪታና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani yaa gakkiyaa wode, hintte ammaniyaa asaa oona gidooppenne, hintte immeeddawaa gatsana mala, dabddaabbiyaanna unttuntta Yerusaalame kiittana.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani yaa gakkiyaa wode, hintte ammaniyaa asaa oona gidooppenne, hintte immeeddawaa gathana mala, dabidaabbiyaanna unttuntta Yeerusalaame kiittana.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani yaa gakkiyaa wode, hintte ammaniyaa asaa oona gidooppenne, hintte immeeddawaa gathana mala, dabidaabbiyaanna unttuntta Yeerusalaame kiittana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta hee biza wode intte doorida asatas ta moyzo dabdaabe xaafa immada, istti intte immida imotaa Yerusalaame gaththana mala haappe ta kiittana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ሄ ቢዛ ዎዴ ኢንቴ ዶሪዳ ኣሳታስ ታ ሞይዞ ዳብዳቤ ጻፋ ኢማዳ፥ ኢስቲ ኢንቴ ኢሚዳ ኢሞታ ዬሩሳላሜ ጋና ማላ ሃፔ ታ ኪታና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ታ ሄ ቢዛ ዎዴ ኢንቴ ዶሪዳ ኣሳታስ ታ ሞይዞ ዳብዳቤ ፃፋ ኢማዳ፥ ኢስቲ ኢንቴ ኢሚዳ ኢሞታ ዬሩሳላሜ ጋꬃና ማላ ሃፔ ታ ኪታና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Ta he biza wode inte doorida asatas ta moyzo dabidabe xaafa immada, istti inte immida imota Yerusalame gathana mala haape ta kiittana.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Taani yaa bida wode miishiya Yerusalaame gathana mela hintte dooriya asaas dabddaabbe immada entta Yerusalaame kiittana.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ታኒ ያ ቢዳ ዎዴ ሚሺያ ዬሩሳላሜ ጋꬃና ሜላ ሂንቴ ዶሪያ ኣሳስ ዳብዳቤ ኢማዳ ኤንታ ዬሩሳላሜ ኪታና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ያ ብዳ ዎደ ሚሽያ የሩሳላመ ጋና መላ ህንተ ዶርያ አሳስ ዳብዳበ እማዳ ኤንታ የሩሳላመ ኪታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani yaa bida wode miishiya Yerusalaame gathana mela hinte dooriya asaas dabdaabe immada enta Yerusalaame kiittana.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Taani yaa bida wode miishiya Yerusalaame gathana mela hintte dooriya asaas dabddaabbe immada entta Yerusalaame kiittana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በምመጣበት ጊዜ እናንተ ለመረጣችኋቸው ሰዎች የመሸኛ ደብዳቤ ሰጥቼ ስጦታችሁን ወደ ኢየሩሳሌም እንዲያደርሱ እልካቸዋለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እኔ ወደ እናንተ በምመጣበት ጊዜ እናንተ የምትመርጥዋቸውን ሰዎች ያዋጣችሁትን ገንዘብ ይዘው ወደ ኢየሩሳሌም እንዲሄዱ ከመሸኛ ደብዳቤ ጋር እልካቸዋለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣነ ምስ መፃእኹ ድማ፥ ነቲ ውህብቶኹም ናብ ኢየሩሳሌም ምእንቲ ኸብፅሑ፥ ነቶም ዝሓረኹምዎም ሰባት መልእኽቲ ኣትሒዘ ኽሰዶም እየ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣነ ምስ መጻእኩ ድማ። እቲ ህያብ ልግስኹም ናብ የሩሳሌም ምእንቲ ኼብጽሕ፡ ነቶም ግቡኣት ኰይኖም እተራእዩኹም ሰባት፡ ደብዳበ ኣትሒዘ ኽሰዶም እየ።