1 Corinthians 15:8 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ መወዳእታ ድማ ብኣይ ከም ሓደ ኣብ ግቡእ ግዜ ዘይተወልደ ኰይኑ ተራእየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ከሁሉም በኋላ ጭንጋፍ ለምመስል ለእኔ ታየኝ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከሁሉም በኋላ እንደ ጭንጋፍ ለምሆን ለእኔ ደግሞ ታየኝ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ከሁሉም በኋላ እንደ ጭንጋፍ ለምቆጠር ለእኔ ደግሞ ታየ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ቃሲ ኡባፔ ዉርሴꬃን፥ ዎዲ ጋኬናን ዬሌቴዳ ታዉካ ቆንጬዳ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይ ኡባፐ ዉርሰን፥ ዎዲ ጋከናን የለቴዳ ታዉካ ቆንጬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay ubbaappe wurssetsaan, wodii gakkennaan yeletteedda tawukka k'onc'c'eedda. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Qassi ubbaappe wurssethaan, wodii gakkennaan yeletteedda tawukka qoncceedda. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Qassi ubbaappe wurssethaan, wodii gakkennaan yeletteedda tawukka qoncceedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani Hawaareta ubbaafe laafanne kase Xoossa Woosa Keeththe gooddida gishshas Hawaare geetettanaas bessonttaadeko shin as ubbaafe awucaya misatiza taaska beettides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ሃዋሬታ ኡባፌ ላፋኔ ካሴ ጾሳ ዎሳ ኬ ጎዲዳ ጊሻስ ሃዋሬ ጌቴታናስ ቤሶንታዴኮ ሺን ኣስ ኡባፌ ኣዉጫያ ሚሳቲዛ ታስካ ቤቲዴስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ታኒ ሃዋሬታ ኡባፌ ላፋኔ ካሴ ፆሳ ዎሳ ኬꬄ ጎዲዳ ጊሽ ሃዋሬ ጌቴታናስ ታኒ ቤሶንታዴኮ ሺን ኣሳ ዉርሶፌ ኣዉጫያ ሚሳቲዛ ታስካ ቤቲዴስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Tani hawarista wursofe guuthukko. Tani kase Xoossa woossa keeth goodida gishshi haware geetistanas ta bessonttadekko shin asa wursofe awucaya milatiza taasika bettides. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Qassi wurssethan awuccaya mela gidida taw qonccis. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ቃሲ ዉርሴꬃን ኣዉጫያ ሜላ ጊዲዳ ታው ቆንጪስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ቃስ ዉርሰን አዉጫያ መላ ግድዳ ታዉ ቆንጭስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Qassi wursethan awucaya mela gidida taw qoncis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Qassi wurssethan awuccaya mela gidida taw qonccis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ከሁሉም በኋላ እንደ ጭንጋፍ ለምቈጠር ለእኔ ደግሞ ታየ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በመጨረሻም እንደ ጭንጋፍ ለሆንኩት ለእኔ ደግሞ ታየኝ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ድሕሪ ዅላቶም ድማ፥ ብዘይ መዓልቱ ዝተወለደ ንዝመስል ንኣይ ተርኣየኒ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ድሕሪ ዂላቶም ድማ ንኣይ፡ ቍላዕ ንዝመስል፡ ተራእየኒ። |