1 Corinthians 15:58 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ስለዚ ኣቱም ፍቑራት ኣሕዋተይ፡ ጻዕርኹም ብጐይታ ንኸንቱ ከም ዘይኰነ ስለ እትፈልጡ፡ ጽኑዓት፡ ዘይንቀሳቐሱ፡ ወትሩ ኣብ ዕዮ እግዚኣብሄር ተበዝሑ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አሁ​ንም የተ​ወ​ደ​ዳ​ችሁ ወን​ድ​ሞ​ቻ​ችን ሆይ፥ የጸ​ና​ች​ሁና የማ​ት​ና​ወጡ ሁኑ፤ ዘወ​ትር በጎ ምግ​ባ​ርን አብ​ዝ​ታ​ችሁ ለእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር አበ​ር​ክቱ፤ ስለ ጌታ​ችን መድ​ከ​ማ​ችሁ ለከ​ንቱ እን​ዳ​ይ​ደለ ታው​ቃ​ላ​ች​ሁና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ስለዚህ፥ የተወደዳችሁ ወንድሞቼ ሆይ፥ ድካማችሁ በጌታ ከንቱ እንዳይሆን አውቃችኋልና የምትደላደሉ፥ የማትነቃነቁም፥ የጌታም ሥራ ሁልጊዜ የሚበዛላችሁ ሁኑ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ስለዚህ፥ የተወደዳችሁ ወንድሞቼ ሆይ፥ ጸንታችሁ ቁሙ፤ በምንም ነገር አትናወጡ። ድካማችሁ በጌታ ከንቱ ሆኖ እንደማይቀር በማወቅ፥ ለጌታ ሥራ ዘወትር የምትተጉ ሁኑ።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ታኒ ሲቂያ ታናዳን ኣማኒያዋንቶ፥ ሄዋ ዲራው፥ ቃፄናን ሚኒ ኤቂቴ። ሂንቴንቱ ዳቡራይ ጎዳ ባጋና ሜላ ጊዴናዋ ኤሪዴ፥ ኡባ ዎዴ ጎዳ ኦሱዋ ኣዛሌናን ኦꬂቴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን ሲቅያ ታናዳን አማንያዋንቶ፥ ሄዋ ድራዉ፥ ቃጸናን ምን ኤቂተ። ህንተንቱ ዳቡራይ ጎዳ ባጋና መላ ግደናዋ ኤሪደ፥ ኡባ ዎደ ጎዳ ኦሱዋ አዛለናን ኦተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani siik'iyaa taanaadan ammaniyaawanttoo, hewaa diraw, k'aas's'ennaan min ek'k'ite. Hinttenttu daaburay Godaa baggana mela gidennawaa eriide, ubbaa wode Godaa oosuwaa azallenan ootsite.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Taani siiqiyaa taanaadan ammaniyaawanttoo, hewaa diraw, qaaxxennaan minni eqqite. Hinttenttu daaburay Godaa bagganna mela gidennawaa eriide, ubba wode Godaa oosuwaa azallennan oothite.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Taani siiqiyaa taanaadan ammaniyaawanttoo, hewaa diraw, qaaxxennaan minni eqqite. Hinttenttu daaburay Godaa bagganna mela gidennawaa eriide, ubba wode Godaa oosuwaa azallennan oothite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas ta siiqo ishatoo! Minni eqqite; ay miishshankka yark yarkofte; Godaa oosos intte daaburza daabursay hada gidonttayssa eridi ubba wode pacey baynda Godaas ooththanaas minettite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ታ ሲቆ ኢሻቶ! ሚኒ ኤቂቴ፤ ኣይ ሚሻንካ ያርክ ያርኮፍቴ፤ ጎዳ ኦሶስ ኢንቴ ዳቡርዛ ዳቡርሳይ ሃዳ ጊዶንታይሳ ኤሪዲ ኡባ ዎዴ ፓጬይ ባይንዳ ጎዳስ ኦናስ ሚኔቲቴ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ጊሽ ታ ሲቆ ኢሻቶ! ሚኒ ኤቂቴ። ኣይ ሚሻንካ ያርክ ያርኮፍቴ። ጎዳ ኦሶስ ኢንቴ ዳቡሪዛ ዳቡርሳይ ሃዳ ጊዶንታይሳ ኤሪዲ ኡባ ዎዴ ፓጬይ ባይንዳ ጎዳስ ኦꬃናስ ሚኔቲቴ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessa gishshi ta siiqo ishato minni eqite. Ay miishanka yariki yarikopite. Goda oothos inte daburiza daburisay hada gidonttayssa eridi wurso wode pacey bayinda Godas oothanas minettite.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hessa gisho, ta siiqo ishato, qaaxxonna minnidi eqqite. Godaa oosuwan hintte daabureyssi coo gidonnayssa eridi ubba wode Godaa oosuwa azallonna oothite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሄሳ ጊሾ፥ ታ ሲቆ ኢሻቶ፥ ቃፆና ሚኒዲ ኤቂቴ። ጎዳ ኦሱዋን ሂንቴ ዳቡሬይሲ ጮ ጊዶናይሳ ኤሪዲ ኡባ ዎዴ ጎዳ ኦሱዋ ኣዛሎና ኦꬂቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄሳ ግሾ፥ ታ ሲቆ እሻቶ፥ ቃፆና ምንድ ኤቅተ። ጎዳ ኦሱዋን ህንተ ዳቡረይስ ጮ ግዶናይሳ ኤርድ ኡባ ዎደ ጎዳ ኦሱዋ አዛሎና ኦተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hessa gisho, ta siiqo ishato, qaaxonna minnidi eqite. Godaa oosuwan hinte daabureysi coo gidonnaysa eridi ubba wode Godaa oosuwa azallonna oothite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hessa gisho, ta siiqo ishato, qaaxxonna minnidi eqqite. Godaa oosuwan hintte daabureyssi coo gidonnayssa eridi ubba wode Godaa oosuwa azallonna oothite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ስለዚህ የተወደዳችሁ ወንድሞቼ ሆይ፤ ጸንታችሁ ቁሙ፤ በምንም ነገር አትናወጡ። ለጌታ ሥራ ዘወትር የምትተጉ ሁኑ፤ ምክንያቱም ለጌታ የምትደክሙት በከንቱ እንዳልሆነ ታውቃላችሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህ የተወደዳችሁ ወንድሞቼ ሆይ! ጸንታችሁ ቁሙ፤ በምንም ነገር አትናወጡ፤ ለጌታ ሥራ የምትደክሙት በከንቱ አለመሆኑን ዐውቃችሁ፥ ሳታቋርጡ ዘወትር የጌታን ሥራ ለመሥራት ትጉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ስለዙይ፥ ፍቑራት ኣሕዋተይ፥ ፃዕርኹም ብጐይታ ኸንቱ ኸም ዘይኮነ ፈሊጥኩም ኢኹምሞ፥ ፅኑዓት፥ ዘይትነቓነቑ፥ ኵሉ ጊዜ ስራሕ ጐይታ ዝበዝሐልኩም ኩኑ።
Amharic Tigrinya 2011 ስለዚ፡ ፍቁራት ኣሕዋተየ፡ ጻዕርኹም ብጐይታ ኸንቱ ኸም ዘይኰነ ፈሊጥኩም፡ ብዕዮ ጐይታ ጽኑዓት፡ ዘይትናቓነቑ፡ ኲሉ ጊዜ ዕዙዛት ኩኑ።