1 Corinthians 15:56 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) α‹α‰ƒαŒ¦ αˆžα‰΅ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅ αŠ₯ዩፒ αˆ“α‹­αˆŠ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅ α‹΅αˆ› αˆ•αŒŠ αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹¨αˆžα‰΅ αˆ˜α‹β€‹αŒŠα‹« αŠ€αŒ’β€‹αŠ α‰΅ αŠ“α‰΅α₯ α‹¨αŠ€β€‹αŒ’β€‹αŠ β€‹α‰΅αˆ αŠ€α‹­β€‹αˆα‹‹ ኦαˆͺቡ αŠ“α‰΅α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹¨αˆžα‰΅ αˆ˜α‹αŒŠα‹« αŠƒαŒ’αŠ α‰΅ αŠα‹ α‹¨αŠƒαŒ’αŠ α‰΅αˆ αŠƒα‹­αˆ αˆ•αŒ αŠα‹α€
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹¨αˆžα‰΅ αˆ˜α‹αŒŠα‹« αŠƒαŒ’αŠ α‰΅ αŠα‹α€ α‹¨αŠƒαŒ’αŠ α‰΅αˆ αŠƒα‹­αˆ αˆ•αŒ αŠα‹α’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αˆƒα‹­α‰ α‹±αŠͺα‹« α‹Žαˆα‰ƒ αŠ“αŒ‹αˆ«α” α‹΄αˆœα€ α‰ƒαˆ² αŠ“αŒ‹αˆ«α‹­ α‹Žαˆα‰ƒ αˆ‚αŒŠα‹«α” α‹΄αˆœα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ€α‹­α‰ α‹±αŠ­α‹« α‹Žαˆα‰ƒ αŠ“αŒ‹αˆ«α α‹°αˆœα€ ቃይ αŠ“αŒ‹αˆ«α‹­ α‹Žαˆα‰ƒ αˆ…αŒα‹«α α‹°αˆœα’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hayk'uu dukkiyaa wolk'k'aa nagaraappe demmee; k'ay nagaray wolk'k'aa higgiyaappe demmee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Hayquu dukkiyaa wolqqaa nagaraappe demmee; qassi nagaray wolqqaa higgiyaappe demmee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Hayquu dukkiyaa wolqqaa nagaraappe demmee; qassi nagaray wolqqaa higgiyaappe demmee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hayqoy izara dukkiza wolqqay nagara; nagara wolqqay woga.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆƒα‹­α‰†α‹­ αŠ’α‹›αˆ« α‹±αŠͺα‹› α‹Žαˆα‰ƒα‹­ αŠ“αŒ‹αˆ«α€ αŠ“αŒ‹αˆ« α‹Žαˆα‰ƒα‹­ α‹ŽαŒ‹α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αˆƒα‹­α‰†α‹­ αŠ’α‹›αˆ« α‹±αŠͺα‹› α‹Žαˆα‰ƒα‹­ αŠ“αŒ‹αˆ«α€ αŠ“αŒ‹αˆ« α‹Žαˆα‰ƒα‹­ α‹ŽαŒ‹α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hayqoy izara dukkiza wolqay nagarakko; Nagara wolqay wogakko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hayqoy dukkiya wolqqay nagara; qassi nagara wolqqay higge.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆƒα‹­α‰†α‹­ α‹±αŠͺα‹« α‹Žαˆα‰ƒα‹­ αŠ“αŒ‹αˆ«α€ α‰ƒαˆ² αŠ“αŒ‹αˆ« α‹Žαˆα‰ƒα‹­ αˆ‚αŒŒα’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ€α‹­α‰†α‹­ α‹±αŠ­α‹« α‹Žαˆα‰ƒα‹­ αŠ“αŒ‹αˆ«α€ α‰ƒαˆ΅ αŠ“αŒ‹αˆ« α‹Žαˆα‰ƒα‹­ αˆ…αŒˆα’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hayqoy dukiya wolqay nagara; qassi nagara wolqay higge.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hayqoy dukkiya wolqqay nagara; qassi nagara wolqqay higge.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹¨αˆžα‰΅ αˆ˜αŠ•α‹°αŠα‹« αŠ€αŒ’αŠ α‰΅ αŠα‹α€ α‹¨αŠ€αŒ’αŠ α‰΅αˆ αŠ€α‹­αˆ αˆ•αŒ αŠα‹α’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‹¨αˆžα‰΅ αˆ˜αŠ•α‹°αŠα‹« αŠ€α‹­αˆ αŠƒαŒ’αŠ α‰΅ αŠα‹α€ α‹¨αŠƒαŒ’αŠ α‰΅αˆ αŠ€α‹­αˆ αˆ•αŒ αŠα‹α’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ“α‹­ αˆžα‰΅ αˆ˜α‹αŒαŠ’α₯ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅ αŠ₯ዩፀ αŠ“α‹­ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅ αˆ“α‹­αˆŠ αŠΈα‹“α₯ αˆ•αŒŠ αŠ₯ዩፒ
Amharic Tigrinya 2011 α‰₯αˆαˆ’ αˆžα‰΅ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅ αŠ₯ዩፑ αˆ“α‹­αˆŠ αˆ“αŒ’αŠ£α‰΅α‹αŠ• αˆ•αŒŠ αŠ₯ዩፒ