1 Corinthians 15:40 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α°αα«αα«α α£α«αα΅α αα΅α«αα«α α£α«αα΅α α₯αα α£ααα£ αα₯αͺ α°αα«αα«α αα αα° α₯α©α£ αα₯αͺ αα΅α«αα«α α¨α£ α«αα₯ α₯α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α°αβα«α α α«α α αα€ αα΅βα«α α α«βαα α αα€ ααα αα α α°βαα α«αα α α«α αα₯α© αα© ααα€ α αβα΅βαα α«αα α α«α αα₯α© αα© ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α°αα α°αα«α α α«α α αα₯ αα΅α«αα α α«α α αα€ ααα αα α¨α°αα«α α α«α αα₯α αα© ααα₯ α¨αα΅α«αα α α«α αα₯α αα© ααα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α₯αα²αα α°αα«αα«α α α«αα½ α αα€ αα΅α«αα«α α α«αα½ α αα€ ααα αα α¨α°αα«α α α«αα½ αα₯α α αα΅ ααα€ α¨αα΅α«αα α α«αα½ αα₯α αα ααα’ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | αα² α³αα α£α³α΄κ¬α±α α³α α£α³α΄κ¬α± α΄ααα’ αΊα α³αα α¦α α¦ααΉ α±αα€ αα² α³α α¦α α¦ααΉ α±αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | αα α³αα α α³α°ξ³α±α α³α£ α α³α°ξ³α± α°α’αα’ α½α α³αα α¦α α¦ααΉ α±αα€ αα α³α£ α¦α α¦ααΉ α±αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay saluwaa asatetsatuunne sa'aa asatetsatuu de'iino. Shin saluwaa bollaa bonchchuu dumma; k'ay sa'aa bollaa bonchchuu dumma. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Qassi saluwaa asatethatuunne sa7aa asatethatuu de7iino. Shin saluwaa bollaa bonchchuu dumma; qassi sa7aa bollaa bonchchuu dumma. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Qassi saluwaa asatethatuunne sa7aa asatethatuu de7iino. Shin saluwaa bollaa bonchchuu dumma; qassi sa7aa bollaa bonchchuu dumma. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa malakka salon dizaytaska istta misatiza medhoy dees; biitta bolla dizaytaska istta misatiza medhoy dees; gido attiin saloyta bonchchoy issi mala; biitta bolla dizayta medho bonchchoyka dumma. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³ ααα« α³αα α²ααα³α΅α« α’α΅α³ αα³α²α αξΎα α΄α΅α€ α’α³ α¦α α²ααα³α΅α« α’α΅α³ αα³α²α αξΎα α΄α΅α€ ααΆ α£α²α α³ααα³ α¦ααΎα α’α² ααα€ α’α³ α¦α α²ααα³ αξΎ α¦ααΎαα« α±αα’ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | αα³ ααα« α³αα α²ααα³α²α« α’α΅α³ αα³α²α ακ¬α α΄α΅α’ α’α³ α¦α α²ααα³α²α« α’α΅α³ αα³α²α ακ¬α α΄α΅α’ ααΆ α£α²α α³ααα³ α¦ααΎα α’α² ααα’ α’α³ α¦α α²ααα³ ακ¬ α¦ααΎαα« α±αα’ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessa malaka salon dizaytaska istta milatiza medhoy dees. Biitta bolla dizaytaskka istta milatiza medhoy dees. Gido saloyta bonchoy issi malakko. Biitta bolla dizayta medho bonchoyka dummakko. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Salo asatethi de7ees; qassi sa7a asatethi de7ees. Shin salo asatetha bonchchoy dumma; qassi sa7a asatetha bonchchoy dumma. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α³α α£α³α΄κ¬ α΄αα΅α€ αα² α³α α£α³α΄κ¬ α΄αα΅α’ αΊα α³α α£α³α΄κ¬ α¦ααΎα α±αα€ αα² α³α α£α³α΄κ¬ α¦ααΎα α±αα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α³α α α³α°ξ΅ α°α€α΅α€ αα΅ α³α α α³α°ξ΅ α°α€α΅α’ α½α α³α α α³α°ξ³ α¦ααΎα α±αα€ αα΅ α³α α α³α°ξ³ α¦ααΎα α±αα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Salo asatethi de7ees; qassi sa7a asatethi de7ees. Shin salo asatethaa bonchoy dumma; qassi sa7a asatethaa bonchoy dumma. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Salo asatethi de7ees; qassi sa7a asatethi de7ees. Shin salo asatetha bonchchoy dumma; qassi sa7a asatetha bonchchoy dumma. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α₯αα²αα α°αα«αα«α α α«αα΅ α αα€ αα΅α«αα«α α α«αα΅ α αα€ ααα αα α¨α°αα«α α α«αα΅ αα₯α α αα΅ ααα€ α¨αα΅α«αα α α«αα΅ αα₯α αα ααα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α₯αα²αα α°αα«α α α«α α αα€ αα΅α«α α α«αα α αα€ ααα αα α¨α°αα«αα α α«α αα₯α α αα΅ αααα΅ ααα€ α¨αα΅α«ααα α α«α αα₯α αα αααα΅ ααα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α°αα«α α£α«α α£αα€ αα΅α«α α£α«α α¨α α£αα€ αα α½α₯αͺ α₯α² α°αα«α α ααα₯ αα₯αͺ α₯α² αα΅α«ααα α αα α₯α©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α°αα«α α΅α α΅α α£αα‘ αα΅α«α α΅α αΈα£ α£αα‘ αααΈ αα₯αͺ α₯αΆα α°αα«αα«α α ααα‘ αα₯αͺ α₯αΆα αα΅α«αα«ααα α αα α₯α©α’ |