1 Corinthians 15:38 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣምላኽ ግና ከም ድላዩ ስጋ ይህቦ፡ ንነፍሲ ወከፍ ዘርኢ ድማ ናይ ገዛእ ርእሱ ስጋ ይህቦ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እግዚአብሔር ግን እንደ ወደደ አገዳን ይሰጠዋል፤ ለእያንዳንዱ ዘርም አገዳው እየራሱ ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እግዚአብሔር ግን እንደ ወደደ አካልን ይሰጠዋል ከዘሮችም ለእያንዳንዱ የገዛ አካሉን ይሰጠዋል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እግዚአብሔር ግን እንደ ፈቀደ አካልን ይሰጠዋል፤ ለእያንዳንዱም የዘር ዓይነት የራሱን አካል ይሰጠዋል። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሺን ፆሳይ ዜሬꬃው ባሬ ዶሴዳ ቦላ ኢሜ፤ ቃሲ ዜሬꬃ ኡባሲካ ሁጲያን ሁጲያን ኡንቱንቱ ቦላ ኢሜ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሽን ጾሳይ ዘረዉ ባረ ዶሴዳ ቦላ እሜ፤ ቃይ ዘረ ኡባዉካ ሁጲያን ሁጲያን ኡንቱንቱ ቦላ እሜ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Shin S'oossay zeretsaw bare doseedda bollaa immee; k'ay zeretsaa ubbawukka huup'iyaan huup'iyaan unttunttu bollaa immee. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Shin Xoossay zerethaw bare doseedda bollaa immee; qassi zerethaa ubbaassikka huuphiyan huuphiyan unttunttu bollaa immee. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Shin Xoossay zerethaw bare doseedda bollaa immee; qassi zerethaa ubbaassikka huuphiyan huuphiyan unttunttu bollaa immee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossi qasse ba koyida mala he zereththaas iza mala medho immees; zereththaa qommotas issaas issaas iza misatiza asateth immees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጾሲ ቃሴ ባ ኮዪዳ ማላ ሄ ዜሬስ ኢዛ ማላ ሜ ኢሜስ፤ ዜሬ ቆሞታስ ኢሳስ ኢሳስ ኢዛ ሚሳቲዛ ኣሳቴ ኢሜስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ፆሲ ቃሴ ባ ኮይዳ ማላ ሄ ዜሬꬃስ ኢዛ ማላ ሜꬎ ኢሜስ። ዜሬꬃ ቆሞታስ ኢሳስ ኢሳስ ኢዛ ሚሳቲዛ ኣሳቴꬅ ኢሜስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Xoossi qasse ba koyda mala he zerethas iza mala medho immes. Zeretha qomotas issas issas iza milatiza asateth immes. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Shin Xoossay zerethaas ba dosida mela medhetethi immees. Dumma dumma zerethaas dumma dumma asatethi immees. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሺን ፆሳይ ዜሬꬃስ ባ ዶሲዳ ሜላ ሜꬌቴꬂ ኢሜስ። ዱማ ዱማ ዜሬꬃስ ዱማ ዱማ ኣሳቴꬂ ኢሜስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሽን ፆሳይ ዘረስ ባ ዶስዳ መላ መተ እሜስ። ዱማ ዱማ ዘረስ ዱማ ዱማ አሳተ እሜስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shin Xoossay zerethaas ba dosida mela medhetethi immees. Dumma dumma zerethaas dumma dumma asatethi immees. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Shin Xoossay zerethaas ba dosida mela medhetethi immees. Dumma dumma zerethaas dumma dumma asatethi immees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እግዚአብሔር ግን እንደ ፈቀደ አካልን ይሰጠዋል፤ ለእያንዳንዱም የዘር ዐይነት የራሱን አካል ይሰጠዋል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ግን ለዘሩ እንደ ፈለገ አካልን ይሰጠዋል፤ ለእያንዳንዱም ዘር ልዩ ልዩ አካል ይሰጠዋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣምላኽ ግና፥ ከም ዝደለዮ ገይሩ እዩ ኣካል ዝህቦ። ንነፍሲ ወከፍ ዘርኢውን፥ ነናቱ ኣካል ይህቦ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣምላኽ ግና ከም ዝደለየ ገይሩ እዩ ስጋ ዚህቦ። ንነፍሲ ወከፍ ዘርኢውን ሰስጋኡ ይህቦ። |