1 Corinthians 15:37 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ዝዘርእካዮ ድማ፡ ካብ ስርናይ ወይ ካብ ካልእ እኽሊ ጥራሕ እኽሊ እምበር፡ ነቲ ኪኸውን ዚደሊ ስጋ ኣይትዘርኦን ኢኻ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) የም​ት​ዘ​ራ​ውም የስ​ንዴ ቢሆን፥ የሌ​ላም ቢሆን የም​ት​ዘ​ራት ቅን​ጣት ብቻ ናት እንጂ ይህ ኋላ የሚ​ገ​ኘው አገ​ዳው አይ​ደ​ለም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) የምትዘራውም፥ ስንዴ ቢሆን ከሌላም ዓይነት የአንዱ ቢሆን፥ ቅንጣት ብቻ ነው እንጂ የምትዘራው የሚሆነውን አካል አይደለም፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year የምትዘራውም የስንዴ ወይም የሌላ ዘር ቅንጣት እንጂ ወደ ፊት የምታገኘውን አካል አይደለም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኔኒ ዜሪያዌ ዛርጋ ጊዲና ዎይ ሃራ ቆሞ ካꬃ ጊዲና፥ ኣይፊያ ፃላላፔ ኣቲን፥ ላሚ ዶሊዴ ኬሲያዋ ጊዴና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኔን ዘርያዌ ዛርጋ ግድና ዎይ ሀራ ቆሞ ካ ግድና፥ አይፍያ ጻላላፐ አትን፥ ላም ዶሊደ ከስያዋ ግደና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Neeni zeriyaawe zarggaa gidina woy hara k'ommo katsaa gidina, ayfiyaa s'alalaappe attin, lammi doliide kesiyaawaa gidenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Neeni zeriyaawe zarggaa gidina woy hara qommo kathaa gidina, ayfiyaa xalalaappe attin, lammi doliide kesiyaawaa gidenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Neeni zeriyaawe zarggaa gidina woy hara qommo kathaa gidina, ayfiyaa xalalaappe attin, lammi doliide kesiyaawaa gidenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Neni zeriza kaththa modheya gistte woykko hara kaththa ayfe gidikkoka guyeppe ne ekkanaara ha7i ne zerooro gidukku.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኔኒ ዜሪዛ ካ ሞያ ጊስቴ ዎይኮ ሃራ ካ ኣይፌ ጊዲኮካ ጉዬፔ ኔ ኤካናራ ሃኢ ኔ ዜሮሮ ጊዱኩ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኔኒ ዜሪዛ ካꬃ ሞꬌያ ጊስቴ ዎይኮ ሃራ ካꬃ ኣይፌ ጊዲኮካ ጉዬፔ ኔ ኤካናራ ሃዒ ኔ ዜሮሮ ጊዱኩ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Neni zeriza kaththa handaya gistte woykko hara kaththa ayfe gidikkoka guyepe ne ekkanara ha7i ne zeroro giduku.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Neeni zerey gistte gidin woykko hara katha qommo ayfe xalaala zerasaappe attin dolida dolaa gidenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኔኒ ዜሬይ ጊስቴ ጊዲን ዎይኮ ሃራ ካꬃ ቆሞ ኣይፌ ፃላላ ዜራሳፔ ኣቲን ዶሊዳ ዶላ ጊዴና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኔኒ ዘረይ ግስተ ግድን ዎይኮ ሀራ ካ ቆሞ አይፈ ፃላላ ዘራሳፐ አትሽን፥ ዶልዳ ዶላ ግደና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Neeni zerey giste gidin woyko hara katha qommo ayfe xalaala zerasaape attishin, dolida dolaa gidenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Neeni zerey gistte gidin woykko hara katha qommo ayfe xalaala zerasaappe attin dolida dolaa gidenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) የምትዘራውም የስንዴ ወይም የሌላ ዐይነት ዘር ቅንጣት ብቻ እንጂ ወደ ፊት የምታገኘውን አካል አይደለም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አንተ ስትዘራም የስንዴ ዘር ወይም ሌላ እህል ብቻ ትዘራለህ እንጂ በኋላ የሚበቅለውን ተክል አይደለም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ እትዘርኦ ድማ፥ ናይ ስርናይ ወይ ናይ ካልእ ዓይነት ፍረ ጥራሕ እዩ እምበር፥ ነቲ ዝኸውን ኣካል ኣይኮንካን እትዘርኦ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ እትዘርኦ ድማ ናይ ስርናይ ወይስ ናይ ካልእ ዓይነት ፍረ ጥራይ እዩ እምበር፡ እቲ ስጋ ዚኸውን ኣይኰነን እትዘርኦ ዘሎኻ።