1 Corinthians 15:16 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ምዉታት እንተ ዘይተንሲኦምሲ፡ ክርስቶስ ኣይተንስአን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሙታን የማ​ይ​ነሡ ከሆነ ክር​ስ​ቶ​ስም ከሙ​ታን አል​ተ​ነ​ሣማ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሙታን የማይነሡ ከሆነ ክርስቶስ አልተነሣማ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ምክንያቱም ሙታን ካልተነሡ፥ ክርስቶስም አልተነሣም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኣዪሲ ጎፔ፥ ሃይቄዳዋንቱ ሃይቁዋፔ ዴንዴናዋ ጊዶፔ፥ ሲሚ ኪሪስቶሲካ ዴንዲቤና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ፥ ሀይቄዳዋንቱ ሀይቁዋፐ ደንደናዋ ግዶፐ፥ ስም ክርስቶስካ ደንድቤና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, hayk'k'eeddawanttu hayk'uwaappe denddennawaa gidooppe, simmi Kiristtoosikka denddibeenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ayissi gooppe, hayqqeeddawanttu hayquwaappe denddennawaa gidooppe, simmi Kiristtoosikka denddibeenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ayissi gooppe, hayqqeeddawanttu hayquwaappe denddennawaa gidooppe, simmi Kiristtoosikka denddibeenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gaasoykka hayqqidayti dendonttaaz gidikko Kirstoosikka hayqoppe dendibeenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጋሶይካ ሃይቂዳይቲ ዴንዶንታዝ ጊዲኮ ኪርስቶሲካ ሃይቆፔ ዴንዲቤና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ጋሶይካ ሃይቂዳይቲ ዴንዶንታዝ ጊዲኮ ኪርስቶሲካ ሃይቆፔ ዴንዲቤና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Gaasoyka hayqidayti dendonttazi gidiko Kiristoosayka hayqope dendibeyna.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hayqqida asay hayqoppe denddiboonnabaa gidikko hiza, Kiristtoosi hayqoppe denddibeenna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሃይቂዳ ኣሳይ ሃይቆፔ ዴንዲቦናባ ጊዲኮ ሂዛ፥ ኪሪስቶሲ ሃይቆፔ ዴንዲቤና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀይቅዳ አሳይ ሀይቆፐ ደንድቦናባ ግድኮ ህዛ፥ ክርስቶስ ሀይቆፐ ደንድቤና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hayqida asay hayqope dendiboonaba gidiko hiza, Kiristoosi hayqope dendibeenna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hayqqida asay hayqoppe denddiboonnabaa gidikko hiza, Kiristtoosi hayqoppe denddibeenna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ምክንያቱም ሙታን ካልተነሡ፣ ክርስቶስም አልተነሣም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የሞቱት ሰዎች ከሞት ካልተነሡ ክርስቶስም ከሞት አልተነሣም ማለት ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንምዉታን ዘየተስኦም እንተ ኾይኑ፥ ክርስቶስውን ኣይተስአን።
Amharic Tigrinya 2011 ምዉታት እንተ ዘይትንስኡስ፡ ክርስቶስውን ኣይተንስኤን እሞ፡