1 Corinthians 15:1 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብዘይካዚ፡ ኣሕዋተየ፡ ነቲ ንስኻትኩም እተቐበልኩምዎን ኣብኡ ደው ኢልኩምሉን ዘለኹም ወንጌል እሰብከልኩም ኣለኹ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወንድሞቻችን ሆይ፥ ያስተማርኋችሁንና የተቀበላችሁትን ያላችሁበትን፥ በእርሱም የምትድኑበትን ወንጌል አሳስባችኋለሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወንድሞች ሆይ፥ የሰበክሁላችሁን ደግሞም የተቀበላችሁትን በእርሱም ደግሞ የቆማችሁበትን በእርሱም ደግሞ የምትድኑበትን ወንጌል አሳስባችኋለሁ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወንድሞች ሆይ! አሁን የሰበክሁላችሁንና የተቀበላችሁትን ደግሞም ጸንታችሁ የቆማችሁበትን ወንጌል አሳስባችኋለሁ፤ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ታናዳን ኣማኒያዋንቶ፥ ታኒ ሂንቴንቶ ኦዴዳ ሚሺራቹዋ ቃላ ሂንቴ ኣኬዳዋኔ ቃሲ ሂንቴ ኣማኑ ኣኒ ኤቄዳዋ ሂንቴንታ ቆፔꬃይ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታናዳን አማንያዋንቶ፥ ታን ህንተንቶ ኦዴዳ ምሽራቹዋ ቃላ ህንተ አኬዳዋነ ቃይ ህንተ አማኑ አን ኤቄዳዋ ህንተንታ ቆፈይ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taanaadan ammaniyaawanttoo, taani hinttenttoo odeedda mishiraachchuwaa k'aalaa hintte akkeeddawaanne k'ay hintte ammanuu aan ek'k'eeddawaa hinttentta k'ofetsay. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Taanaadan ammaniyaawanttoo, taani hinttenttoo odeedda mishiraachchuwaa qaalaa hintte akkeeddawaanne qassi hintte ammanuu aani eqqeeddawaa hinttentta qopethay. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Taanaadan ammaniyaawanttoo, taani hinttenttoo odeedda mishiraachchuwaa qaalaa hintte akkeeddawaanne qassi hintte ammanuu aani eqqeeddawaa hinttentta qopethay. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ha7ikka ta ishatoo! Ta inttena sabbakiin intte ekkidi izan minni eqqida Mishiraachcho qaalaa ha7i qofsana koyays. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃኢካ ታ ኢሻቶ! ታ ኢንቴና ሳባኪን ኢንቴ ኤኪዲ ኢዛን ሚኒ ኤቂዳ ሚሺራቾ ቃላ ሃኢ ቆፍሳና ኮያይስ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሃዒካ ታ ኢሻቶ! ታ ኢንቴና ሳባኪን ኢንቴ ኤኪዲኔ ኢዛን ሚኒ ኤቂዳ ሚሺራቾ ቃላ ሃዒ ቆፊሳና ኮያይስ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Ha7ika ta ishato ta intena sabakin inte ekkidine izan minni eqqida mishiracho qaala ha7i qofisana koyays. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Ta ishato, ta hinttew markkattida Wonggelaa hintte ekkidayssanne hintte ammanoy iyan eqqidayssa hintte akeekana mela ta koyays. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ታ ኢሻቶ፥ ታ ሂንቴው ማርካቲዳ ዎንጌላ ሂንቴ ኤኪዳይሳኔ ሂንቴ ኣማኖይ ኢያን ኤቂዳይሳ ሂንቴ ኣኬካና ሜላ ኮያይስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታ እሻቶ፥ ታ ህንተዉ ማርካትዳ ዎንገላ ህንተ ኤክዳይሳነ ህንተ አማኖይ እያን ኤቅዳይሳ ህንተ አኬካና መላ ታኒ ኮያይስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ta ishato, ta hintew markatida wongela hinte ekidaysanne hinte ammanoy iyan eqidaysa hinte akeekana mela taani koyayis. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Ta ishato, ta hinttew markkattida Wonggelaa hintte ekkidayssanne hintte ammanoy iyan eqqidayssa hintte akeekana mela koyays. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አሁንም ወንድሞች ሆይ፤ የሰበክሁላችሁንና የተቀበላችሁትን፣ ደግሞም ጸንታችሁ የቆማችሁበትን ወንጌል ላሳስባችሁ እወድዳለሁ፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | አሁን ደግሞ ወንድሞች ሆይ! ያስተማርኳችሁን የወንጌል ቃል ላስታውሳችሁ እፈልጋለሁ፤ ይህም የወንጌል ቃል እናንተ የተቀበላችሁትና ጸንታችሁ የቆማችሁበት ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሕዚ ኸዓ ኣሕዋተይ፥ ነቲ ኣነ ዝሰበኽኩልኩም ወንጌል፥ ከዘክረኩም እደሊ ኣለኹ። ንሱ ድማ እቲ ዝተቐበልኩምዎን፥ ብእኡ ድማ ፀኒዕኹም እትነብሩ ዘለኹምን እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣሕዋተየ፡ ንኸንቱ ኣሚንኩም እንተ ዘይኰንኩም፡ ከምቲ ኣነ ዝሰበኽክዎ ጌርኩም ሒዝኩምዎ እንተ ኣሊኹምሲ፡ እቲ ዝሰበኽኹልኩምን እተቐበልኩምዎን ኣብኡ ጸኒዕኩም ዘሎኹምን ብእኡውን እትድሕኑሉን ወንጌል ኤፍልጠኩም ኣሎኹ። |