1 Corinthians 14:9 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንስኻትኩም እውን ብቐሊል ዚርድኣኩም ቓላት መልሓስ እንተ ዘይትዛረቡ፡ እቲ እተባህለ ብኸመይ ኪፍለጥ እዩ፧ ኣብ ኣየር ክትዛረቡ ኢኹም እሞ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንዲሁም እናንተ በማይታወቅ ቋንቋ ብትናገሩ፥ ይህንኑም ገልጣችሁ ባትተረጕሙ የምትሉትንና የምትናገሩትን ማን ያውቃል? ከነፋስ ጋር እንደምትነጋገሩ ትሆናላችሁ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንዲሁ እናንተ ደግሞ የተገለጠውን ቃል በአንደበት ባትናገሩ ሰዎች የምትናገሩትን እንዴት አድርገው ያስተውሉታል? ለነፋስ የምትናገሩ ትሆናላችሁና። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እናንተም እንደዚሁ ናችሁ፤ ከአንደበታችሁ የሚታወቅ ቃል ካልወጣ፥ የምትናገሩትን ማን ሊያስተውለው ይችላል? ለነፋስ የምትናገሩ ትሆናላችሁ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሃዋዳንካ፥ ቃሲ ዱማ ዱማ ቃላን ሂንቴ ሃሳዪያዌ ቆንጬ ጊዴናን ꬋዮፔ፥ ሂንቴ ሃሳዪያዋ ኣሳይ ዎቲ ኣኬካኔ? ኣዪሲ ጎፔ፥ ጫርኩዋሲ ሂንቴ ሃሳዪታ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሀዋዳንካ፥ ቃይ ዱማ ዱማ ቃላን ህንተ ሃሳይያዌ ቆንጨ ግደናን ዮፐ፥ ህንተ ሃሳይያዋ አሳይ ዎት አኬካኔ? አያዉ ጎፐ፥ ጫርኮ ህንተ ሃሳዪታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hawaadankka, k'ay dumma dumma k'aalaan hintte haasaayiyaawe k'onc'c'e gidennaan d'ayooppe, hintte haasayiyaawaa Asay wooti akeekanee? Ayaw gooppe, c'arkkoo hintte haasayiita. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hawaadankka, qassi dumma dumma qaalaan hintte haasaayiyaawe qoncce gidennaan dhayooppe, hintte haasayiyaawaa asay wooti akeekanee? Ayissi gooppe, carkkuwaassi hintte haasayiita. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hawaadankka, qassi dumma dumma qaalaan hintte haasaayiyaawe qoncce gidennaan dhayooppe, hintte haasayiyaawaa asay wooti akeekanee? Ayissi gooppe, carkkuwaassi hintte haasayiita. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intteka hessa mala; intte doonappe erettiza qaalay kezontta aggiko intte gizayssa ooni eranee? Coo mela carkon dhayana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴካ ሄሳ ማላ፤ ኢንቴ ዶናፔ ኤሬቲዛ ቃላይ ኬዞንታ ኣጊኮ ኢንቴ ጊዛይሳ ኦኒ ኤራኔ? ጮ ሜላ ጫርኮን ያና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ኢንቴካ ሄሳ ማላ። ኢንቴ ዱናፔ ኤሬቲዛ ቃላይ ኬዞንታ ኣጊኮ ኢንቴ ጊዛይሳ ኦኒ ኤራኔ? ጮ ሜላ ጫርኮን ꬋያና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Inteka hessa malakko. Inte duunape erettiza qaalay kezontta aggiko inte gizayssa ooni eranee? Coo mela carkon dhayana. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Hessadakka, dumma dumma doonan hintte odetteyssi qoncce gidonna ixxiko hintte odeyssa ooni eranee? Hessi carkkos odiya mela. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሄሳዳካ፥ ዱማ ዱማ ዶናን ሂንቴ ኦዴቴይሲ ቆንጬ ጊዶና ኢፂኮ ሂንቴ ኦዴይሳ ኦኒ ኤራኔ? ሄሲ ጫርኮስ ኦዲያ ሜላ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄሳዳካ፥ ዱማ ዱማ ዶናን ህንተ ኦደተይስ ቆንጨ ግዶና እፅኮ ህንተ ኦደይሳ ኦን ኤራኔ? ሄስ ጫርኮስ ኦድያ መላ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessadaka, dumma dumma doonan hinte odeteysi qonce gidonna ixiko hinte odeysa ooni eranee? Hessi carkos odiya mela. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Hessadakka, dumma dumma doonan hintte odetteyssi qoncce gidonna ixxiko hintte odeyssa ooni eranee? Hessi carkkos odiya mela. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እናንተም እንደዚሁ ናችሁ፤ ከአንደበታችሁ ትርጕም ያለው ቃል ካልወጣ፣ የምትናገሩትን ማን ሊያስተውለው ይችላል? ለነፋስ የምትናገሩ ትሆናላችሁ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንዲሁም እናንተ በቋንቋ ስትነጋገሩ ግልጥ በሆኑ ቃሎች ካልተናገራችሁ የምትናገሩትን ማን ሊያውቀው ይችላል? ለነፋስ እንደምትናገሩ ትሆናላችሁ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምኡ ኸዓ ንስኻትኩም፥ ሰብ ብዘይርድኦ ቛንቋ እንተ ተዛረብኩም፥ ነቲ ዝተዛረብኩምዎ፥ መን ክርድኦ ይኽእል? ምስ ንፋስ ከም ዝዛረብ ኢኹም እትኾኑ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምኡ ኸኣ ንስኻትኩም በቲ ቛንቋታት ዚስትውዐል ጌርኩም እንተ ዘይተዛረብኩምከ፡ ምስ ንፋስ ከም እትዛረቡ ኢኹም እትዀኑ እሞ፡ እቲ እትብልዎ ኸመይ ኢሉ ኺፍለጥ እዩ፧ |