1 Corinthians 14:37 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሓደ ነብዪ ወይ መንፈሳዊ ዝመስሎ እንተሎ፡ እቲ ዝጽሕፈልኩም ዘለኹ ትእዛዛት እግዚኣብሄር ምዃኑ ይግንዘብ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ራሱን እንደ ነቢይ አድ​ርጎ ወይም መን​ፈስ ቅዱስ እን​ዳ​ደ​ረ​በት አድ​ርጎ የሚ​ቈ​ጥር ቢኖር፥ የእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ትእ​ዛዝ ነውና ይህን የጻ​ፍ​ሁ​ላ​ች​ሁን ይወቅ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ማንም ነቢይ ወይም መንፈሳዊ የሆነ ቢመስለው ይህች የጻፍሁላችሁ የጌታ ትእዛዝ እንደ ሆነች ይወቅ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ማንም ነቢይ ነኝ የሚል ወይም መንፈሳዊ ሰው ነኝ የሚል ቢኖር፥ ይህ የጻፍሁላችሁ የጌታ ትእዛዝ መሆኑን ይወቅ፤
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ኦኒኔ ባሬና ናቢያ ዎይ ፆሳ ኣያናይ ዴዒያ ኣሳ ያጊዴ ቆፖፔ፥ ታኒ ሂንቴንቶ ፃፊያዌ ጎዳ ኣዛዙዋ ጊዲያዋ ኣኬኮ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኦንነ ባረና ናብያ ዎይ ጾሳ አያናይ ደእያ አሳ ያጊደ ቆፖፐ፥ ታን ህንተንቶ ጻፍያዌ ጎዳ አዛዙዋ ግድያዋ አኬኮ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ooninne barena nabiyaa woy S'oossaa Ayyaanay de'iyaa asaa yaagiide k'oppooppe, taani hinttenttoo s'aafiyaawe Godaa azazuwaa gidiyaawaa akeeko.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Ooninne barena nabiyaa woy Xoossaa Ayyaanay de7iyaa asaa yaagiide qoppooppe, taani hinttenttoo xaafiyaawe Godaa azazuwaa gidiyaawaa akeeko.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Ooninne barena nabiyaa woy Xoossaa Ayyaanay de7iyaa asaa yaagiide qoppooppe, taani hinttenttoo xaafiyaawe Godaa azazuwaa gidiyaawaa akeeko.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Oonikka bana, «Nabe» giikko woykko, «Taas Xillo Ayanappe imotay dees» gizaadey diikko hayssi ta inttes xaafidayssi Godaa azazo gididayssa ero.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኦኒካ ባና፥ «ናቤ» ጊኮ ዎይኮ፥ «ታስ ጺሎ ኣያናፔ ኢሞታይ ዴስ» ጊዛዴይ ዲኮ ሃይሲ ታ ኢንቴስ ጻፊዳይሲ ጎዳ ኣዛዞ ጊዲዳይሳ ኤሮ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኦኒካ ባና “ናቤ” ጊኮ ዎይኮ “ታስ ፂሎ ኣያናፔ ኢሞቴꬂ ዴስ” ጊዛዴይ ዲኮ ሃይሲ ታ ኢንቴስ ፃፊዳይሲ ጎዳ ኣዛዞ ጊዲዳይሳ ኤሮ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Oonka bena “Nabe” giiko woykko “Taas xiillo ayanape imotethi dees” gizadey diiko hayss ta intes xaafidayss Goda azazo gididayssa ero.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Oonikka bana nabe woykko bana Xoossaa asi gidi qoppiko, taani hinttew xaafeyssi Godaa kiitta gideyssa akeeko.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ኦኒካ ባና ናቤ ዎይኮ ባና ፆሳ ኣሲ ጊዲ ቆፒኮ፥ ታኒ ሂንቴው ፃፌይሲ ጎዳ ኪታ ጊዴይሳ ኣኬኮ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኦንካ ባና ናበ ዎይኮ ባና ፆሳ አስ ግድ ቆፕኮ፥ ታኒ ህንተዉ ፃፈይስ ጎዳ ኪታ ግደይሳ አኬኮ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Oonika bana nabe woyko bana Xoossaa asi gidi qopiko, taani hintew xaafeysi Godaa kiitta gideysa akeeko.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Oonikka bana nabe woykko bana Xoossaa asi gidi qoppiko, taani hinttew xaafeyssi Godaa kiitta gideyssa akeeko.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ማንም ነቢይ ነኝ የሚል ወይም መንፈሳዊ ስጦታ አለኝ የሚል ቢኖር፣ ይህ የጻፍሁላችሁ የጌታ ትእዛዝ መሆኑን ይወቅ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እኔ ነቢይ ነኝ ወይም እኔ መንፈሳዊ ስጦታ አለኝ የሚል ሰው ቢኖር ይህ የጻፍኩላችሁ የጌታ ትእዛዝ መሆኑን ይወቅ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሓደ “ኣነ ነቢይ እየ” ወይ “መንፈሳዊ ውህብቶ ኣለኒ” ዝብል እንተ ሃልዩ፥ እዝ ዝፅሕፈልኩም ዘለኹ፥ ትእዛዝ እግዚኣብሄር ምዃኑ ይፍለጥ።
Amharic Tigrinya 2011 ሓደ ንሱ ንርእሱ ነብዪ ወይስ መንፈሳዊ ኸም ዝዀነ እንተ መሰሎ፡ እዚ ዝጽሕፈልኩም ዘሎኹ ናይ እግዚኣብሄር ትእዛዛት ምዃኑ ይፍለጥ።