1 Corinthians 14:35 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሓደ ነገር ኪመሃሩ እንተ ደልዮም ድማ፡ ኣንስቲ ኣብ ጉባኤ ምዝራብ ነውሪ ስለ ዝዀነ፡ ኣብ ቤት ንሰብኡተን ይሓቱ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ለሴት በቤተ ክር​ስ​ቲ​ያን መና​ገር ክል​ክል ነው፤ ሊማሩ ከወ​ደዱ ደግሞ በቤ​ታ​ቸው ባሎ​ቻ​ቸ​ውን ይጠ​ይቁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ለሴት በማኅበር መካከል መናገር ነውር ነውና፥ ምንም ሊማሩ ቢወዱ በቤታቸው ባሎቻቸውን ይጠይቁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሴቶች ለማወቅ የሚፈልጉት አንዳንድ ነገር ካለ፥ ባሎቻቸውን በቤት ይጠይቁ፤ ምክንያቱም ሴት በቤተ ክርስቲያን መካከል ብትናገር የሚያሳፍር ነው።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ማጫዋንቱ ሺቁዋ ጋርሳን ሃሳዪያዌ ፖኮ ጊዲያ ዲራው፥ ኣዬንቶ ኤራናው ኮዮፔኔ ሶዪን ባሬንቱ ኣሲና ኦቺኖ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ማጫዋንቱ ሺቁዋ ጋርሳን ሃሳይያዌ ፖኮ ግድያ ድራዉ፥ አየንቶ ኤራናዉ ኮዮፐነ ሶይን ባረንቱ አስና ኦችኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Mac'c'awanttu shiik'uwaa garssan haasaayiyaawe pokko gidiyaa diraw, ayentto eranaw koyyooppenne soyin barenttu asinaa oochchino.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Maccawanttu shiiquwaa garssan haasaayiyaawe pokko gidiyaa diraw, ayentto eranaw koyyooppenne soyin barenttu asinaa oochchino.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Maccawanttu shiiquwaa garssan haasaayiyaawe pokko gidiyaa diraw, ayentto eranaw koyyooppenne soyin barenttu asinaa oochchino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Maccassati eranaas koyza issi issi yo7oti diikko ba keeththan ba azinata oychchetto; gaasoykka maccassi shiiqoson haasayay yeellachchizaaza.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ማጫሳቲ ኤራናስ ኮይዛ ኢሲ ኢሲ ዮኦቲ ዲኮ ባ ኬን ባ ኣዚናታ ኦይቼቶ፤ ጋሶይካ ማጫሲ ሺቆሶን ሃሳያይ ዬላቺዛዛ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ማጫሳቲ ኤራናስ ኮዪዛ ኢሲ ኢሲ ዮዖቲ ዲኮ ባ ኬꬃን ባ ኣዚናታ ኦይቼቶ። ጋሶይካ ማጫሲ ሺቆሶን ሃሳያይ ዬላቺዛዛ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Maccashati eranas koyza issi issi yooti diiko ba keeththan ba azinata oycheto. Gaasoyka maccashi shiiqoson hasa7ay yeelachizazakko.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Maccasi woosa keethan haasayoy borsso gidiya gisho issibaa eranaw koykko son bantta azinata oychchonna.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ማጫሲ ዎሳ ኬꬃን ሃሳዮይ ቦርሶ ጊዲያ ጊሾ ኢሲባ ኤራናው ኮይኮ ሶን ባንታ ኣዚናታ ኦይቾና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ማጫስ ዎሳ ኬን ሃሳዮይ ቦርሶ ግድያ ግሾ እስባ ኤራናዉ ኮይኮ ሶን ባንታ አዝናታ ኦይቾና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Maccasi woosa keethan haasayoy borso gidiya gisho issiba eranaw koyko son banta azinata oychonna.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Maccasi woosa keethan haasayoy borsso gidiya gisho issibaa eranaw koykko son bantta azinata oychchona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሴቶች ለማወቅ የሚፈልጉት አንዳንድ ነገር ካለ፣ ባሎቻቸውን በቤት ይጠይቁ፤ ምክንያቱም ሴት በጉባኤ መካከል ብትናገር የሚያሳፍር ነው።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አንዳንድ ነገርን ማወቅ ቢፈልጉ ባሎቻቸውን በቤታቸው ይጠይቁ፤ በጸሎት ስብሰባ ጊዜ ሴት እንድትናገር ተገቢ አይደለም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ክመሃራ እንተ ደለያ ኸዓ፥ ኣብ ገዛኣተን ንሰብኡተን ይጠይቓ፤ ንሰበይቲ ኣብ ቤተ ክርስቲያን ምዝራብ ነውሪ እዩ እሞ።
Amharic Tigrinya 2011 ንሰበይቲ ኣብ ማሕበር ምዝራብ ነውሪ እዩ እሞ፡ ገለ ኺምህራ እንተ ደለያ፡ ኣብ ቤት ንሰብኡተን ይሕተታ።