1 Corinthians 14:13 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስለዚ እቲ ብዘይተፈልጠ ቛንቋ ዚዛረብ፡ ኪትርጕሞ ይጽሊ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በማያውቀው ቋንቋ የሚናገር ሰውም መተርጐም እንዲችል ይጸልይ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ስለዚህ በልሳን የሚናገር እንዲተረጉም ይጸልይ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ስለዚህ በልሳን የሚናገር ሰው የሚናገረውን መተርጐም እንዲችል ይጸልይ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሄዋ ዲራው፥ ዱማ ዱማ ቃላን ሃሳዪያዌ ባሬ ሃሳዬዳዋ ቢላናው ዳንዳያና ማላ፥ ፆሳ ዎሶ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋ ድራዉ፥ ዱማ ዱማ ቃላን ሃሳይያዌ ባረ ሃሳዬዳዋ ብላናዉ ዳንዳያና ማላ፥ ጾሳ ዎሶ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa diraw, dumma dumma k'aalaan haasayiyaawe bare haasayeeddawaa billanaw danddayana mala, S'oossaa woosso. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Hewaa diraw, dumma dumma qaalaan haasayiyaawe bare haasayeeddawaa billanaw danddayana mala, Xoossaa woosso. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Hewaa diraw, dumma dumma qaalaan haasayiyaawe bare haasayeeddawaa billanaw danddayana mala, Xoossaa woosso. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessa gishshas hara qaalan haasayza asi ba haasaydayssa birsheth erana mala baas woosso. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄሳ ጊሻስ ሃራ ቃላን ሃሳይዛ ኣሲ ባ ሃሳይዳይሳ ቢርሼ ኤራና ማላ ባስ ዎሶ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሄሳ ጊሽ ሃራ ቃላን ሃሳዪዛ ኣሲ ባ ሃሳዪዳይሳ ቢርሼꬂ ኤራና ማላ ባሲ ዎሶ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Hessa gishshi hara qaalan hasa7iza uray ba hasa7idayssa birshechi erana mala bess woosso. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Dumma dumma doonan odettiya asi ba odaa birshshanaw birshshetha imotay imettana mela Xoossaa woosso. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ዱማ ዱማ ዶናን ኦዴቲያ ኣሲ ባ ኦዳ ቢርሻናው ቢርሼꬃ ኢሞታይ ኢሜታና ሜላ ፆሳ ዎሶ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዱማ ዱማ ዶናን ኦደትያ አስ ባ ኦዳ ብርሻናዉ ብርሸ እሞታይ እመታና መላ ፆሳ ዎሶ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Dumma dumma doonan odetiya asi ba odaa birshanaw birshetha imotay imetana mela Xoossaa woosso. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Dumma dumma doonan odettiya asi ba odaa birshshanaw birshshetha imotay imettana mela Xoossaa woosso. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ስለዚህ በልሳን የሚናገር ሰው የሚናገረውን መተርጐም እንዲችል ይጸልይ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ስለዚህ በተለያዩ ቋንቋዎች የሚናገር ሰው የመተርጐም ችሎታ እንዲኖረው ይጸልይ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ብቛንቋታት ዝዛረብ፥ ምትርጓም ምእንቲ ክኽእል ይፀሊ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ብቛንቋ ጓና እንተ ጸሌኹ፡ መንፈሰይ እዩ ዚጽሊ፡ ኣእምሮይ ግና ብዘይ ፍረ እዩ፡ ስለዚ እቲ ብቛንቋ ዚዛረብ፡ ምትርጓሙ ምእንቲ ኺከኣሎ፡ ይጸሊ። |