1 Corinthians 13:7 β€” Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ΅αˆ‰ α‰°αŒ»α‹ˆαˆ©α‘ αŠ•α‹…αˆ‰ αŠ₯αˆ˜αŠ‘α‘ αŠ•α‹…αˆ‰ α‰°αˆ΅α‹ αŒα‰ αˆ­α‘ αŠ•α‹…αˆ‰ α‰°αŒ»α‹ˆαˆ©α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‰ αˆαˆ‰ α‹«α‰»β€‹α‰½β€‹αˆ‹αˆα€ α‰ αˆβ€‹αˆ‰αˆ α‹«αˆ΅β€‹α‰°β€‹αˆ›β€‹αˆβ€‹αŠ“αˆα€ α‰ αˆβ€‹αˆ‰αˆ α‰°αˆ΅α‹ α‹«αˆ΅β€‹α‹°β€‹αˆ­β€‹αŒ‹αˆα₯ α‰ αˆβ€‹αˆ‰αˆ α‹«αˆ΅β€‹α‰³β€‹αŒβ€‹αˆ£αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αˆαˆ‰αŠ• α‹­α‰³αŒˆαˆ£αˆα₯ αˆαˆ‰αŠ• α‹«αˆαŠ“αˆα₯ αˆαˆ‰αŠ• α‰°αˆ΅α‹ α‹«α‹°αˆ­αŒ‹αˆα₯ α‰ αˆαˆ‰ α‹­αŒΈαŠ“αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αα‰…αˆ­ αˆαˆ‰αŠ• α‹­α‰³αŒˆαˆ£αˆα€ αˆαˆ‰αŠ• α‹«αˆαŠ“αˆα€ αˆαˆ‰αŠ• α‰°αˆ΅α‹ α‹«α‹°αˆ­αŒ‹αˆα€ α‰ αˆαˆ‰ ነገር α‹­αŒΈαŠ“αˆα’
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) αˆ²α‰ αŠ‘α‰£α‰£ α‹³αŠ•α‹³α‹¬α’ αŠ‘α‰£α‰£α‹­αŠ« αˆƒαŠ“αŠ“α‹‹ αŒŠα‹΄α₯ αŠ“αˆΌα‰»αŠ• αŠ“αŒŒα’ αŠ‘α‰£α‰£αŠ’ αŒŒαŠ•αŒ¬α’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ²α‰ αŠ‘α‰£α‰£ α‹³αŠ•α‹³α‹¬α’ αŠ‘α‰£α‰£α‹­αŠ« αˆ€αŠ“αŠ“α‹‹ αŒŠα‹°α₯ αŠ“αˆΈα‰»αŠ• αŠ“αŒŒα’ αŠ‘α‰£α‰£αŠ• αŒˆαŠ•αŒ¬α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Siik'uu ubbabaa danddayee. Ubbabaykka hananawaa giide, nashechchaan naagee. Ubbabaan genc'c'ee.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Siiquu ubbabaa danddayee. Ubbabaykka hananawaa giide, nashechchaan naagee. Ubbabaani genccee.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Siiquu ubbabaa danddayee. Ubbabaykka hananawaa giide, nashechchaan naagee. Ubbabaani genccee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Siiqoy ubba wode dandayees; ubba wodekka ammanees; ufays ooththeessinne minni eqqees.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αˆ²α‰†α‹­ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄ α‹³αŠ•α‹³α‹¬αˆ΅α€ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄αŠ« αŠ£αˆ›αŠ”αˆ΅α€ αŠ‘α‹α‹­αˆ΅ αŠ¦ξˆ΄αˆ²αŠ” αˆšαŠ’ αŠ€α‰„αˆ΅α’
Amharic Gamo 2011 New Testament αˆ²α‰†α‹­ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄ α‹³αŠ•α‹³α‹¬αˆ΅α’ αŠ‘α‰£ α‹Žα‹΄αŠ« αŠ£αˆ›αŠ”αˆ΅α’ αŠ‘α‹α‹­αˆ΅ αŠ¦κ¬„αˆ²αŠ” αˆšαŠ’ αŠ€α‰„αˆ΅α’
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Siiqoy wurso wode danda7es. Wuriso wodeka ammanes. ufays oothesine minni eqees.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Siiqoy ubbaa dandda7ees; ubbaa ammanees; lo77obay hanana gidi, ufayssan naagees; ubbaa genccees.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ αŒ«α‰α‹‹ αŒŽα‹ξˆΆ) αˆ²α‰†α‹­ αŠ‘α‰£ α‹³αŠ•α‹³α‹”αˆ΅α€ αŠ‘α‰£ αŠ£αˆ›αŠ”αˆ΅α€ αˆŽα‹–α‰£α‹­ αˆƒαŠ“αŠ“ αŒŠα‹²α₯ αŠ‘α‹α‹­αˆ³αŠ• αŠ“αŒŒαˆ΅α€ αŠ‘α‰£ αŒŒαŠ•αŒ¬αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αˆ²α‰†α‹­ αŠ‘α‰£ α‹³αŠ•α‹³αŠ€αˆ΅α€ αŠ‘α‰£ αŠ αˆ›αŠ”αˆ΅α€ αˆŽαŠ¦α‰£α‹­ αˆ€αŠ“αŠ“ αŒα‹΅α₯ αŠ‘α‹α‹­αˆ³αŠ• αŠ“αŒŒαˆ΅α€ αŠ‘α‰£ αŒˆαŠ•αŒ¬αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Siiqoy ubbaa danda7ees; ubbaa ammanees; lo77obay hanana gidi, ufaysan naagees; ubbaa gencees.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Siiqoy ubbaa dandda7ees; ubbaa ammanees; lo77obay hanana gidi, ufayssan naagees; ubbaa genccees.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αα‰…αˆ­ αˆαˆαŒŠα‹œ α‹­α‰³αŒˆαˆ£αˆα€ αˆαˆαŒŠα‹œ α‹«αˆαŠ“αˆα€ αˆαˆαŒŠα‹œ α‰°αˆ΅α‹ α‹«α‹°αˆ­αŒ‹αˆα€ αˆαˆαŒŠα‹œ αŒΈαŠ•α‰Ά α‹­α‰†αˆ›αˆα’
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αα‰…αˆ­ α‹«αˆˆα‹ αˆ°α‹ αˆαˆ‰αŠ• α‹­α‰½αˆ‹αˆα€ α‰ αˆαˆ‰αˆ αˆ‹α‹­ αŠ₯αˆαŠα‰±αŠ• α‹­αŒ₯αˆ‹αˆα€ α‰ αˆαˆ‰αˆ αˆ‹α‹­ α‰°αˆ΅α‹ α‹«α‹°αˆ­αŒ‹αˆα€ α‰ αˆαˆ‰ ነገር α‹­αŒΈαŠ“αˆα’
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year ፍቕαˆͺ αŠ•α‹…αˆ‰ α‹­α€α‹αˆ­α€ αŠ•α‹…αˆ‰ α‹­αŠ£αˆαŠ•α€ α‰₯α‹…αˆ‰ α‹΅αˆ› α‰°αˆ΅α‹ α‹­αŒˆα‰₯ርፀ αŠ•α‹…αˆ‰α‹αŠ• α‹­α‹•αŒˆαˆ΅α’
Amharic Tigrinya 2011 αŠ²αˆ‰ α‰΅αŒΈα‹αˆ­α‘ αŠ²αˆ‰ α‰΅αŠ£αˆαŠ•α‘ αŠ²αˆ‰ α‰°αˆ΅α‹ α‰΅αŒˆα‰₯ርፑ αŠ²αˆ‰ α‰΅α‹•αŒˆαˆ΅α’