1 Corinthians 13:5 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ዘይግቡእ ባህሪ ኣይትገብርን፣ ናታ ኣይትደልን፣ ብቐሊሉ ኣይትቑጣዕን፣ ክፉእ ኣይትሓስብን፤ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ብቻዬን ይድላኝ አያሰኝም፤ አያበሳጭም፤ ክፉ ነገርንም አያሳስብም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የማይገባውን አያደርግም፥ የራሱንም አይፈልግም፥ አይበሳጭም፥ በደልን አይቆጥርም፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ተገቢ ያልሆነ ነገር አያደርግም፤ ራስ ወዳድ አይደለም፤ አይበሳጭም፥ በደልን አይቆጥርም። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ሲቁ ባሬው ቤሴናዋ ኦꬄና፤ ኡዜቴና፤ ዪሎቴና፤ ሲቁ ናቄቴዳዋካ ፓይዴና። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሲቁ ባረዉ በሰናዋ ኦና፤ ኡዜተና፤ ይሎተና፤ ሲቁ ናቀቴዳዋካ ፓይደና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Siik'uu barew bessenawaa ootsenna; Uuzeetenna; Yilotenna; Siik'uu naak'etteeddawaakka paydenna. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Siiquu barew bessennawaa oothenna; Uzettenna; Yilotenna; Siiquu naaqetteeddawaakka paydenna. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Siiquu barew bessennawaa oothenna; Uzettenna; Yilotenna; Siiquu naaqetteeddawaakka paydenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | bessonttaaz ooththenna; ba go7a xalla xeellenna; qoho qoodan yeggenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቤሶንታዝ ኦና፤ ባ ጎኣ ጻላ ጼሌና፤ ቆሆ ቆዳን ዬጌና። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ቤሶንታዝ ኦꬄና፥ ባርካ ባ ጎዓ ፃላላ ፄሌና። ቆሆ ቆዳን ዬጌና። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Bessonttaz oothena, berika ba go7a xalala xeelena. Qoho qoodan yegena. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Siiqoy bessonnabaa oothenna. Siiqoy uuzettenna. Siiqoy yilotenna. Siiqoy ba qoho paydenna. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ሲቆይ ቤሶናባ ኦꬄና። ሲቆይ ኡዜቴና። ሲቆይ ዪሎቴና። ሲቆይ ባ ቆሆ ፓይዴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሲቆይ በሶናባ ኦና። ሲቆይ ኡዘተና። ሲቆይ ይሎተና። ሲቆይ ባ ቆሆ ፓይደና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Siiqoy bessonnaba oothenna. Siiqoy uuzetenna. Siiqoy yilotenna. Siiqoy ba qoho paydenna. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Siiqoy bessonnabaa oothenna. Siiqoy uuzettenna. Siiqoy yilotenna. Siiqoy ba qoho paydenna. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ተገቢ ያልሆነ ነገር አያደርግም፤ ራስ ወዳድ አይደለም፤ አይበሳጭም፤ በደልን አይቈጥርም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ፍቅር ሥርዓተቢስ አያደርግም፤ ፍቅር ያለው ሰው የራሱን ጥቅም ብቻ አይፈልግም፤ ፍቅር ያለው ሰው አይበሳጭም፤ ፍቅር ያለው ሰው ቢበደልም በደልን እንደ በደል አይቈጥርም፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ፍቕሪ ዘይግባእ ኣይገብርን፤ ፍቕሪ ንኣይ ይጥዓመኒ ኣይብልን፤ ፍቕሪ ኣይበሳጮን፤ ፍቕሪ ኣይቕየምን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣይተስተሐፍርን፡ ናታ ኣይትደልን፡ ኣይትምረርን፡ ኣይትቕየምን እያ፡ |