1 Corinthians 13:4 β Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | αααͺ α₯α»α ααα ααΈααα αα«ααα α₯α©α’ ααααͺ α£αα΅ααα‘α€ αα½αα΅ ααα₯α³ α£αα΅αα«αα α£αα΅αα ααα‘ α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | αα α α«α΅βα³βαβα£αα€ αα α α«α΅βα°βαβαβααα€ αα α α α«βαβαβααα€ αα α α α«βα΅βαβα«αα€ αα α αα‘βαα α α«βα΅βα³βα₯βααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | αα α αα³αα£αα₯ αΈααα΅αα α«α°αααα€ αα α α ααααα€ αα α α ααα«αα₯ α αα³α ααα€ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | αα α αα³αα³αα€ αΈααα΅αα α«α°αααα’ αα α α ααααα€ α ααα«αα€ α αα³α ααα€ |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | α²α α³αα³α«αα»α’ α²α α¬α¬α’ α²α ααα΄αα’ α¬αα΄αα€ αα² α¦αΆα¬α΄αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | α²α α³αα³α«αα»α’ α²α α¬α¬α’ α²α ααα°αα’ α¬αα°αα€ αα α¦αΆα¨α°αα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Siik'uu danddayanchchaa. Siik'uu keekee. Siik'uu k'anaatenna. C'eek'ettenna; k'ay otorettenna. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Siiquu danddayanchchaa. Siiquu keekee. Siiquu qanaatenna. Ceeqettenna; qassi otorettenna. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Siiquu danddayanchchaa. Siiquu keekee. Siiquu qanaatenna. Ceeqettenna; qassi otorettenna. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Siiqoy dandaya, qasseka kiya; siiqoy miqqaynenna; ceeqettenna; otorettenna; |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α²αα α³αα³α«α₯ αα΄α« αͺα«α€ α²αα αααααα€ α¬αα΄αα€ α¦αΆα¬α΄αα€ |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | α²αα α³αα³α«α₯ αα΄α« αͺα«α€ α²αα αααααα€ α¬αα΄αα€ α¦αΆα¬α΄αα€ |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Siiqoy danda7akko qasseka kiya, siiqoy miqaynena, ceeqettena, otorettena, |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Siiqoy dandda7anchcho. Siiqoy keeha. Siiqoy qanaatenna. Siiqoy ceeqettenna. Siiqoy otorenna. |
| Amharic Gofa 2011 (α¦α«ξ³ α«αα ααξΆ) | α²αα α³αα³αααΎα’ α²αα α¬αα’ α²αα ααα΄αα’ α²αα α¬αα΄αα’ α²αα α¦αΆα¬αα’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | α²αα α³αα³α ααΎα’ α²αα α¬αα’ α²αα ααα°αα’ α²αα α¬αα°αα’ α²αα α¦αΆα¨αα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Siiqoy danda7ancho. Siiqoy keeha. Siiqoy qanaatenna. Siiqoy ceeqetenna. Siiqoy otorenna. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Siiqoy dandda7anchcho. Siiqoy keeha. Siiqoy qanaatenna. Siiqoy ceeqettenna. Siiqoy otorenna. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | αα α α³αα½ ααα€ α°ααα αΈα ααα’ αα α α αααααα€ α ααα«αα€ α αα³α ααα€ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | αα α α«α΅α³αα£αα€ αα α α°α α«α°αααα€ αα α ααα°α α α«α°αααα€ αα α α«αα α°α α ααα«αα€ αα α α«αα α°α α αα³α ααα€ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | αααͺ αααα΅α€ αααͺ ααα αα α€ αααͺ α£αααα₯αα€ αααͺ α£ααα«ααα€ α£ααα ααα’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | αααͺ ααα α₯α«α‘ αααͺ ααα α₯α«α‘ αααͺ α£αα΅ααα₯αα‘ αααͺ α£αα΅αααα α£αα΅ααααα‘ |