1 Corinthians 11:31 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንገዛእ ርእስና እንተ እንፈርድሲ፡ ኣይምተፈርድናን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እኛ በራ​ሳ​ችን ብን​ፈ​ርድ ኖሮ ባል​ተ​ፈ​ረ​ደ​ብ​ንም ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ራሳችንን ብንመረምር ግን ባልተፈረደብንም ነበር፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በራሳችን ላይ ብንፈርድ ኖሮ ግን ባልተፈረደብንም ነበር።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሺን ኑኒ ኑ ሁጲያ ቱሙ ፓጬዴንቶ፥ ፆሳይ ኑና ፒርዴና።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ኑን ኑ ሁጲያ ቱሙ ፓጬደንቶ፥ ጾሳይ ኑና ፕርደና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin nuuni nu huup'iyaa tumu paac'c'eeddentto, S'oossay nuuna pirddenna.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin nuuni nu huuphiyaa tumu paacceeddentto, Xoossay nuuna pirddenna.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin nuuni nu huuphiyaa tumu paacceeddentto, Xoossay nuuna pirddenna.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Nuni nurkka nu bolla pirdizaakko izi nu bolla pirdenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኑኒ ኑርካ ኑ ቦላ ፒርዲዛኮ ኢዚ ኑ ቦላ ፒርዴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ኑ ኑርካ ኑና ፓጪዛኮ ኑ ቦላ ፒርዳና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Nu nurka nuna paccizako nu bolla piridetenakoshin.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin nu nuna paaci be7idabaa gidiyakko, nu bolla pirddettanashin.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ኑ ኑና ፓጪ ቤዒዳባ ጊዲያኮ፥ ኑ ቦላ ፒርዴታናሺን።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ኑኒ ኑና ፓጭድ በእዳባ ግድያኮ፥ ኑ ቦላ ፕርደታናሽን።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin nuuni nuna paacidi be7idaba gidiyako, nu bolla pirdetanashin.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin nu nuna paaci be7idabaa gidiyakko, nu bolla pirddettanashin.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ራሳችንን ብንመረምር ግን ባልተፈረደብን ነበር።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 በራሳችን ላይ ፈርደን ቢሆን ኖሮ ባልተፈረደብንም ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንባዕልትና ብትኽክል እንተ እንፈርድስ፥ ኣይምተፈረደናን ነይሩ።
Amharic Tigrinya 2011 ግናኸ ኣብ ርእስና እንተ ንፈርድሲ፡ ኣይምተዀነናን ኔርና።