1 Corinthians 11:22 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እንታይ፧ ትበልዑን ትሰትዩን ገዛውቲ የብልኩምን ድዩ? ወይስ ንቤተ ክርስቲያን እግዚኣብሔር ትንዕቁን ነቶም ዘይነበሮም ትሕፍሩን ዲኹም? እንታይ ክብለኩም? በዚ ድየ ከውድሰካ፧ ኣነ ኣይውድሰካን እየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በውኑ የምትበሉበትና የምትጠጡበት ቤት የላችሁምን? ወይስ የእግዚአብሔርን ቤተ ክርስቲያን ታስነቅፋላችሁን? ነዳያንንስ ታሳፍሩአቸዋላችሁን? ምን እላለሁ? በዚህ አመሰግናችኋለሁን? አላመሰግናችሁም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የምትበሉባቸውና የምትጠጡባቸው ቤቶች የላችሁምን? ወይስ የእግዚአብሔርን ማኅበር ትንቃላችሁን አንዳችም የሌላቸውን ታሳፍራላችሁን? ምን ልበላችሁ? በዚህ ነገር ላመስግናችሁን? አላመሰግናችሁም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኧረ ለመሆኑ የምትበሉበትና የምትጠጡበት ቤት የላችሁምን? ወይስ የእግዚአብሔርን ቤተ ክርስቲያን ትንቃላችሁን? ወይስ ምንም የሌላቸውን ታሳፍራላችሁን? ምን ልበላችሁ? በዚህ ነገር ላመስግናችሁን? አላመሰግናችሁም። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ማናዉኔ ኡሻናው ሂንቴንቶ ጎሊ ባዌ? ዎይ ፆሳ ዎሳ ጎሊያ ካꬊቴ? ቃሲ ኣይኔ ባይናዋንታ ዬላዪቴ? ታኒ ሂንቴንታ ዋጎ? ሃ ዬዉዋን ታኒ ሂንቴንታ ጋላቶ? ጋላቲኬ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ማናዉነ ኡሻናዉ ህንተንቶ ጎሊ ባዌ? ዎይ ጾሳ ዎሳ ጎልያ ካቴ? ቃይ አይነ ባይናዋንታ ዬላዪቴ? ታን ህንተንታ ዋጎ? ሀ የዉዋን ታን ህንተንታ ጋላቶ? ጋላትከ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Maanawunne ushanaw hinttenttoo gollii baawee? Woy S'oossaa woosa golliyaa kad'iitee? K'ay ayinne baynnawantta yeellayiitee? Taani hinttentta waagoo? Ha yewuwaan taani hinttentta galatoo? Galatikke. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Maanawunne ushanaw hinttenttoo golli baawee? Woy Xoossaa woosa golliyaa kadhiitee? Qassi aynnee baynnawantta yeellayiitee? Taani hinttentta waagoo? Ha yewuwaan taani hinttentta galatoo? Galatikke. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Maanawunne ushanaw hinttenttoo golli baawee? Woy Xoossaa woosa golliyaa kadhiitee? Qassi aynnee baynnawantta yeellayiitee? Taani hinttentta waagoo? Ha yewuwaan taani hinttentta galatoo? Galatikke. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Histtiin inttes uyanasoynne maanasoy baawee? Woykko Xoossa Keeththe leqqidi aykkoyka bayndayta yeellachcheetii? Histtiin ta inttena ay goo? Hayssa ha hanozas inttena galatoo? Mulekka galatikke. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂስቲን ኢንቴስ ኡያናሶይኔ ማናሶይ ባዌ? ዎይኮ ጾሳ ኬ ሌቂዲ ኣይኮይካ ባይንዳይታ ዬላቼቲ? ሂስቲን ታ ኢንቴና ኣይ ጎ? ሃይሳ ሃ ሃኖዛስ ኢንቴና ጋላቶ? ሙሌካ ጋላቲኬ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ሂስቲን ኢንቴስ ኡያናሶይኔ ማናሶይ ባዌ? ዎይኮ ፆሳ ኬꬄ ሌቂዲ ኣይኮይካ ባይንዳይታ ዬላቼቲ? ሂስቲን ታ ኢንቴና ኣይ ጎ? ሃይሳ ሃ ሃኖዛስ ኢንቴና ጋላቶ? ሙሌካ ጋላቲኬ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Histin intes uyanasine maanasoy bayee? Woyko Xoossa keeth leqqidi aykoyka bayindayta yeelachetii? Histin ta intena ay goo? Hayssa ha hanozas intena galatoo? Muleka galatike. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Tuma hintte maanawunne uyanaw hinttew keethi baawe? Woykko Xoossaa woosa keethaa kadhetii? Aykkoy baynna manqota yeellayeetii? Ta hinttena woygo? Hayssas ta hinttena nashshoo? Nashshike. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ቱማ ሂንቴ ማናዉኔ ኡያናው ሂንቴው ኬꬂ ባዌ? ዎይኮ ፆሳ ዎሳ ኬꬃ ካꬌቲ? ኣይኮይ ባይና ማንቆታ ዬላዬቲ? ታ ሂንቴና ዎይጎ? ሃይሳስ ታ ሂንቴና ናሾ? ናሺኬ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ቱማ ህንተ ማናዉነ ኡያናዉ ህንተዉ ኬ ባዌ? ዎይኮ ፆሳ ዎሳ ኬ ካቲ? አይኮይ ባይና ማንቆታ ዬላየቲ? ታ ህንተና ዎይጎ? ሀይሳስ ታ ህንተና ናሾዬ? ናሽከ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Tuma hinte maanawunne uyanaw hintew keethi baawee? Woyko Xoossa woosa keethi kadheetii? Aykoy bayna manqota yeellayetii? Ta hintena woygo? Haysas ta hintena nashoyee? Nashshike. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Tuma hintte maanawunne uyanaw hinttew keethi baawe? Woykko Xoossa woosa keethaa kadhetii? Aykkoy baynna manqota yeellayeetii? Ta hinttena woygo? Hayssas ta hinttena nashshoo? Nashshike. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለመሆኑ የምትበሉበትና የምትጠጡበት ቤት የላችሁምን? ወይስ የእግዚአብሔርን ቤተ ክርስቲያን በመናቅ፣ ምንም የሌላቸውን ታሳፍራላችሁን? እንግዲህ ምን ልበላችሁ? በዚህ ነገር ላመስግናችሁን? ፈጽሞ አላመሰግናችሁም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ኧረ ለመሆኑ የምትበሉበትና የምትጠጡበት ቤት የላችሁምን? ወይስ የእግዚአብሔርን ቤተ ክርስቲያን ትንቃላችሁን? ወይስ ምንም የሌላቸውን ችግረኞች ታሳፍራላችሁን? እንግዲህ ምን ልበላችሁ? ስለዚህ ነገር ላመስግናችሁን? ከቶ አላመሰግናችሁም! |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እትበልዑሉን እትሰትዩሉን ኣባይቲዶ፥ የብልኩምን ኢኹም? ነቶም ዘይብሎም እተሕፍርዎም ዘለኹምስ፥ ንቤተ ክርስቲያን እግዚኣብሄር ንዒቕኩም ዲኹም? እንታይ እሞ ኽብለኩም እየ? ወይ እንታይ እሞ ኽብል? በዙይዶ ኽንእደኩም እየ? ከቶ ኣይንእደኩምን። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እትበልዑሉን እትሰትዩሉን ኣባይቲዶ የብልኩምን፧ ወይስ ንማሕበር ኣምላኽ ንዒቕኩም ዲኹም፧ እንታይ እሞ ኽብለኩም፧ በዚዶ ኽንኣደኩም፧ ኣይንእደኩምን እየ። |