1 Corinthians 11:16 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሓደ እኳ ዚተባእስ እንተ መሲሉ ግና፡ ከምዚ ዓይነት ልምዲ የብልናን፡ ማሕበራት ኣምላኽ እውን የብለንን።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ነገር ግን የሚ​ጠ​ራ​ጠር ቢኖር እኛ ወይም የእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ቤተ ክር​ስ​ቲ​ያን እን​ዲህ ያለ ልማድ የለ​ንም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ዳሩ ግን ማንም ሊከራከር ቢፈቅድ፥ እኛ ወይም የእግዚአብሔር አብያተ ክርስቲያናት እንዲህ ያለ ልማድ የለንም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ማንም ግን ሊከራከር ቢፈልግ፥ እኛም ሆንን የእግዚአብሔር አብያተ ክርስቲያናት እንዲህ ያለ ልማድ የለንም።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሺን ኦኒኔ ሃ ዬዉዋን ፓሉሜታናው ኮዮፔ፥ ኑሲ ጊዲና ዎይ ፆሳ ኣማኒያዋንቶ ጊዲናካ፥ ሃዋፔ ሃራ ዎጋይ ባዋ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን ኦንነ ሀ የዉዋን ፓሉመታናዉ ኮዮፐ፥ ኑዉ ግድና ዎይ ጾሳ አማንያዋንቶ ግድናካ፥ ሀዋፐ ሀራ ዎጋይ ባዋ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin ooninne ha yewuwaan palumettanaw koyyooppe, nuw gidina woy S'oossaa ammaniyaawanttoo gidinakka, hawaappe hara wogay baawa.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Shin ooninne ha yewuwaan palumettanaw koyyooppe, nuussi gidina woy Xoossaa ammaniyaawanttoo gidinakka, hawaappe hara wogay baawa.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Shin ooninne ha yewuwaan palumettanaw koyyooppe, nuussi gidina woy Xoossaa ammaniyaawanttoo gidinakka, hawaappe hara wogay baawa.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas oonikka hayssa ha yo7ozan palamettana koykko nuus gidiinkka Xoossa Woosa Keeththatas hayssafe hara wogay deenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ኦኒካ ሃይሳ ሃ ዮኦዛን ፓላሜታና ኮይኮ ኑስ ጊዲንካ ጾሳ ዎሳ ኬታስ ሃይሳፌ ሃራ ዎጋይ ዴና።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሄሳ ጊሽ ኦኒካ ሃይሳ ሃ ዮዖዛን ፓላሜታና ኮይኮ ኑስ ጊዲንካ ፆሳ ዎሳ ኬꬃታስ ሃይሳፌ ሃራ ዎጋይ ዴና።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Hessa gishshi oonikka hayssa ha yoozan palamistana koyko nuusu gidinkka Xoossa woossa keethas hayssafe hara wogay deena.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Shin hayssa bolla palamanaw koyaa asi de7ikko, nuus gidin woykko Xoossaa woosa keethatas gidin hayssafe hara wogi baawa.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሺን ሃይሳ ቦላ ፓላማናው ኮያ ኣሲ ዴዒኮ፥ ኑስ ጊዲን ዎይኮ ፆሳ ዎሳ ኬꬃታስ ጊዲን ሃይሳፌ ሃራ ዎጊ ባዋ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን ሀይሳ ቦላ ፓላማናዉ ኮያ አስ ደእኮ፥ ኑስ ግድን ዎይኮ ፆሳ ዎሳ ኬታስ ግድን ሀይሳፈ ሀራ ዎግ ባዋ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin haysa bolla palamanaw koya asi de7iko, nuus gidin woyko Xoossa woosa keethatas gidin haysafe hara wogi baawa.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Shin hayssa bolla palamanaw koyaa asi de7ikko, nuus gidin woykko Xoossa woosa keethatas gidin hayssafe hara wogi baawa.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንግዲህ ማንም በዚህ ጕዳይ ላይ መከራከር ቢፈልግ፣ እኛም ሆንን የእግዚአብሔር አብያተ ክርስቲያናት ከዚህ የተለየ ልማድ የለንም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህ ጉዳይ መከራከር የሚፈልግ ሰው ቢኖር እኛም ሆንን ወይም ሌሎች የእግዚአብሔር አብያተ ክርስቲያን ከዚህ የተለየ ልማድ የለንም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ዝኾነ ሰብ፥ ብዛዕባ እዝ ነገርዙይ ክከራኸር እንተ ደልዩ፥ ንሕናን እተን ናይ እግዚኣብሄር ኣብያተ ክርስቲያንን፥ ከምዙይ ዝበለ ልማድ የብልናን።
Amharic Tigrinya 2011 ገለ ሰብ ግና ባእሲ ዚፈቱ እንተ ዀነ፡ ንሕናን እተን ማሕበራት ኣምላኽን ከምዚ ዝበለ ልማድ የብልናን።