1 Corinthians 10:31 — Compare Translations

22 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ትበልዑ እንተ ሰተኹም፡ ወይስ ዝገበርኩምዎ ዘበለ ዅሉ ንኽብሪ ኣምላኽ ግበሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ብት​በ​ሉም፥ ብት​ጠ​ጡም የም​ታ​ደ​ር​ጉ​ትን ሁሉ ለእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ክብር አድ​ር​ጉት።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እንግዲህ የምትበሉ ወይም የምትጠጡ ብትሆኑ ወይም ማናቸውን ነገር ብታደርጉ ሁሉን ለእግዚአብሔር ክብር አድርጉት።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እንግዲህ ስትበሉም ሆነ ስትጠጡ ወይም ማናቸውንም ነገር ስታደርጉ፥ ሁሉን ነገር ለእግዚአብሔር ክብር አድርጉት።
Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) ሲሚ ሂንቴ ኣያኔ ሞፔ፥ ዎይ ኣያኔ ኡሾፔ፥ ዎይ ሂንቴ ኣያኔ ኡዶፔ፥ ኡባባ ፆሳ ቦንቹዋሲ ኦꬂቴ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ስም ህንተ አያነ ሞፐ፥ ዎይ አያነ ኡሾፐ፥ ዎይ ህንተ አያነ ኦፐ፥ ኡባባ ጾሳ ቦንቾ ኦተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Simmi hintte ayaanne mooppe, woy ayaanne ushooppe, woy hintte ayaanne ootsooppe, ubbabaa S'oossaa bonchchoo ootsite.
Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) Simmi hintte ayaanne mooppe, woy ayaanne ushooppe, woy hintte ayaanne udooppe, ubbabaa Xoossaa bonchchuwaassi oothiite.
Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) Simmi hintte ayaanne mooppe, woy ayaanne ushooppe, woy hintte ayaanne udooppe, ubbabaa Xoossaa bonchchuwaassi oothiite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Histtiko intte ay miikkoka, ay uyikkoka woykko aykko ooththiko wursika Xoossa bonchchos ooththite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሂስቲኮ ኢንቴ ኣይ ሚኮካ፥ ኣይ ኡዪኮካ ዎይኮ ኣይኮ ኦኮ ዉርሲካ ጾሳ ቦንቾስ ኦቴ።
Amharic Gamo 2011 New Testament ሂስቲኮ ኢንቴ ኣይ ሚኮካ፥ ኣይ ኡዪኮካ ዎይኮ ኣይኮ ኦꬂኮ ዉርሲካ ፆሳ ቦንቾስ ኦꬂቴ።
Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) Histiko inte ay miikoka ay uykoka woykko aykoka oothiko wursika Xoossa bonchos oothite.
Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) Hiza, hintte ay miikko ay uyikko, woykko ay oothikokka ubbabaa Xoossaa bonchchos oothite.
Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) ሂዛ፥ ሂንቴ ኣይ ሚኮ ኣይ ኡዪኮ፥ ዎይኮ ኣይ ኦꬂኮካ ኡባባ ፆሳ ቦንቾስ ኦꬂቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ህዛ፥ ህንተ አይ ሚኮ አይ ኡይኮ፥ ዎይኮ አይ ኦኮካ ኡባባ ፆሳ ቦንቾስ ኦተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hiza, hinte ay miiko ay uyiko, woyko ay oothikoka ubbaba Xoossa bonchoos oothite.
Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) Hiza, hintte ay miikko ay uyikko, woykko ay oothikokka ubbabaa Xoossaa bonchchos oothite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እንግዲህ ስትበሉም ሆነ ስትጠጡ፣ ወይም ማንኛውንም ነገር ስታደርጉ፣ ሁሉንም ነገር ለእግዚአብሔር ክብር አድርጉት።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እንግዲህ ስትበሉም ሆነ ስትጠጡ ወይም ማናቸውንም ነገር ስታደርጉ ሁሉንም ነገር ለእግዚአብሔር ክብር አድርጉ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እምበኣርከስ እንተ በላዕኹም፥ ወይ እንተ ሰተኹም፥ ወይ ዝኾነ ይኹን እንተ ገበርኩም፥ ኵሉ ንኽብሪ እግዚኣብሄር ግበርዎ።
Amharic Tigrinya 2011 እምብኣርሲ እንተ በላዕኩም፡ ወይስ እንተ ሰቴኹም፡ ወይስ ዝዀነ ይኹን እንተ ገበርኩም፡ ኲሉ ንኽብሪ ኣምላኽ ግበርዎ።