1 Chronicles 6:3 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ደቂ ዓምራም ከኣ፤ ኣሮንን ሙሴን ሚርያምን እዩ። ደቂ ኣሮን እውን፤ ናዳብን ኣቢሁን፡ ኣልኣዛርን ኢታማርን። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የእንበረምም ልጆች፤ አሮን፥ ሙሴ፥ ማርያም። የአሮንም ልጆች፤ ናዳብ፥ አብዩድ፥ አልዓዛር፥ ኢታምር። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | የእንበረምም ልጆች፤ አሮን፥ ሙሴ፥ ማርያም። የአሮን ልጆች፤ ናዳብ፥ አብዮድ፥ አልዓዛር፥ ኢታምር። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የእንበረምም ልጆች፤ አሮን፥ ሙሴ፥ ማርያም ነበሩ። የአሮን ልጆች፤ ናዳብ፥ አብዩድ፥ አልዓዛር፥ ኢታምር ነበሩ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አምራማ ናናይ አሮና፥ ሙሳነ ሚርያሞ። አሮና ናናይ ናዳባ፥ አቢሀ፥ ኤልኣዛራነ እታማራ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Amiraama naanay Aaroona, Musanne Miiriyaamo. Aaroona naanay Nadaaba, Abiiha, El"aazaranne Itaamaara. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Amiraame nayti Aaroone, Musenne Maaramo. Aaroone attuma nayti Nadaabe, Abihu, El7ezeerenne Itamaare. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣሚራሜ ናይቲ ኣሮኔ፥ ሙሴኔ ማራሞ። ኣሮኔ ኣቱማ ናይቲ ናዳቤ፥ ኣቢሁ፥ ኤልኤዜሬኔ ኢታማሬ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አምራማ አደ ናይት አሮና፥ ሙሰነ ማይራሞ። አሮና አደ ናይት ናዳባ፥ አብዮዳ፥ አላዛራነ እታማራ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Amraama adde nayti Aarona, Musenne Mayraamo. Aarona adde nayti Nadaaba, Abyooda, Alaazaranne Itamaara. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የእንበረም ልጆች፤ አሮን፣ ሙሴ፣ ማርያም። የአሮን ወንዶች ልጆች፤ ናዳብ፣ አብዩድ፣ አልዓዛር፣ ኢታምር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዓምራምም አሮንና ሙሴ ተብለው የሚጠሩ ሁለት ወንዶች ልጆችና ማርያም ተብላ የምትጠራ አንዲት ሴት ልጅ ወለደ። አሮንም ናዳብ፥ አቢሁ፥ አልዓዛርና ኢታማር ተብለው የሚጠሩ ወንዶች ልጆች ነበሩት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ደቂ እንበረም፦ ኣሮን፥ ሙሴ፥ ማርያም እዮም። ደቂ ኣሮን፦ ናዳብ፥ ኣብዩድ፥ ኣልኣዛር፥ ኢታምር እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ደቂ ኣምራም ከኣ፡ ኣሮንን ሙሴን ሚርያምን። ደቂ ኣሮን ድማ፡ ናዳብን ኣቢሁን ኣልኣዛርን ኢታማርን። |