1 Chronicles 5:22 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ ውግእ ካብ ኣምላኽ ስለ ዝዀነ፡ ብዙሓት ተቐተሉ። ክሳብ ስደት ድማ ኣብ ቦታኦም ተቐመጡ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሰልፉ ከእግዚአብሔር ዘንድ ነበረና ብዙ ሰዎች ተገድለው ወደቁ፤ እስከ ምርኮም ዘመን ድረስ በስፍራቸው ተቀመጡ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሰልፉ ከእግዚአብሔር ዘንድ ነበረና ብዙ ሰዎች ተገድለው ወደቁ፤ እስከ ምርኮም ዘመን ድረስ በስፍራቸው ተቀመጡ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሰልፉ ከእግዚአብሔር ዘንድ ነበረና ብዙ ሰዎች ተገድለው ወደቁ፤ እስከ ምርኮም ዘመን ድረስ በስፍራቸው ተቀመጡ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኦላይ ጾሳዋ ግዴዳ ድራዉ፥ ዳራቱ ሀይቄድኖ። ጾኔዳዋንቱ ኦሞዱዋ ዎዲ ጋካናስካ ሄ አሳቱዋ ኮሽያን ኡቴድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Olay S'oossaawaa gideedda diraw, daratu hayk'k'eeddino. S'ooneeddawanttu omooduwaa wodii gakkanaasikka he asatuwaa kotan utteeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Olazi Xoossaafe gidida gishshas daroti hayqqida; xoonidayti guyeppe di7eteththa layththi wurana gakkanaas he asata soon uttida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኦላዚ ጾሳፌ ጊዲዳ ጊሻስ ዳሮቲ ሃይቂዳ፤ ጾኒዳይቲ ጉዬፔ ዲኤቴ ላይ ዉራና ጋካናስ ሄ ኣሳታ ሶን ኡቲዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኦላይ ፆሳባ ግድዳ ግሾ ዳሮት ሀይቅዶሶና። ድኤተ ዎደይ ጋካናዉ ሄ ቢታን ደእዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Olay Xoossaba gidida gisho daroti hayqidosona. Di7etetha wodey gakanaw he biittan de7idosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ውጊያው የእግዚአብሔር ስለ ነበር፣ ሌሎችም ብዙ ሰዎች ተገደሉ። እስከ ምርኮ ጊዜ ድረስ ምድሪቱ በእጃቸው ነበረች። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ጦርነቱ እግዚአብሔር የፈቀደው ስለ ነበረ፥ ከጠላት ወገን ብዙ ሰዎችን ገደሉ፤ እነርሱም ራሳቸው ተማርከው እስከ ተወሰዱበት ጊዜ ድረስ በምድሪቱ ላይ መኖራቸውን ቀጠሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቲ ውግእ ካብ እግዚኣብሄር ነበረ እሞ፥ ብዙሓት ሰባት ተወጊኦም ወደቑ። ደቂ ሮቤልን ደቂ ጋድን ፈረቓ ነገድ ምናሴን ከዓ ኽሳዕ ዘመን ምርኮ ኣብ ሰፈሮም ተቐመጡ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ውግእ ካብ ኣምላኽ ነበረ እሞ፡ ብዙሓት ተወጊኦም ወደቑ። ድሕርዚ ኸኣ እዚኣቶም፡ ክሳዕ ዘመን ምርኮ ኣብ ሰፈሮም ተቐመጡ። |