1 Chronicles 29:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ እቶም ህዝቢ ብፍታው ስለ ዝሰውኡ፡ ብፍታው ንእግዚኣብሄር ብምሉእ ልቢ ስለ ዝሰውኡ፡ ሕጉሳት ነበሩ። ንጉስ ዳዊት እውን ብዓቢ ሓጐስ ተሓጐሰ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሕዝቡም ፈቅደው ሰጥተዋልና፥ በፍጹም ልባቸውም ለእግዚአብሔር በፈቃዳቸው አቅርበዋልና ደስ አላቸው፤ ንጉሡም ዳዊት ደግሞ ታላቅ ደስታ ደስ አለው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሕዝቡም ፈቅደው ሰጥተዋልና፥ በፍጹም ልባቸውም ለእግዚአብሔር በፈቃዳቸው አቅርበዋልና ደስ አላቸው፤ ንጉሡም ዳዊት ደግሞ ታላቅ ደስታ ደስ አለው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ሕዝቡም ፈቅደው ሰጥተዋልና፥ በፍጹም ልባቸውም ለጌታ በፈቃዳቸው አቅርበዋልና ደስ አላቸው፤ ንጉሡም ዳዊት ደግሞ ፍጹም ደስ ተሰኘ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አሳይ ባረ ሸንያን ባረ ኩመን ዎዛናን መና ጎዳዉ እሜዳ ድራዉ ናሸቴዳ፤ ካቲ ዳዊተካ ሎይ ናሸቴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Asay bare sheniyaan bare kumentsaa wozanaan Med'inaa Godaw immeedda diraw nashetteedda; Kaatii Daawitekka loytsi nashetteedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Asay ba shenen ba kumeththa wozinappe GODAAS immida gishshas ufayettides; kawo Dawitikka keehi ufayettides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣሳይ ባ ሼኔን ባ ኩሜ ዎዚናፔ ጎዳስ ኢሚዳ ጊሻስ ኡፋዬቲዴስ፤ ካዎ ዳዊቲካ ኬሂ ኡፋዬቲዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አሳይ ባ ሸነን ባ ኩመ ዎዛናን ጎዳስ እምዳ ግሾ ኡፋይትስ፤ ካዎይ ዳዊቲካ ዳሮ ኡፋይትስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Asay ba shenen ba kumetha wozanan Godaas immida gisho ufaytis; kawoy Dawitika daro ufaytis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ስጦታው በገዛ ፈቃድና በፍጹም ልብ የቀረበ በመሆኑ፣ አለቆቹ ስላደረጉት የበጎ ፈቃድ ስጦታ ሕዝቡ ደስ አለው፤ ንጉሥ ዳዊትም እንደዚሁ እጅግ ደስ አለው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሕዝቡ በፈቃዳቸውና በሙሉ ልብ ሁሉ ለእግዚአብሔር ሰጡ፤ እጅግ ብዙ ሀብት ገቢ በመሆኑም ደስ አላቸው፤ ንጉሥ ዳዊትም ከመጠን በላይ ደስ ተሰኘ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እቶም መራሕቶም ንእግዚኣብሄር ፈትዮም ስለ ዝሃብዎ እቶም ህዝቢ ተሓጐሱ፤ ንጉስ ዳዊትውን የመና ተሓጐሰ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንእግዚኣብሄር ብፍጹም ልቢ ፈትዮም ስለ ዝሀቡዎ፡ እቲ ህዝቢ በቲ ብምፍታው ምሃቦም ተሐጐሰ። ንጉስ ዳዊት ከኣ ዓብዪ ሓጐስ ተሐጐሰ። |