1 Chronicles 28:19 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯α‹š α‹…αˆ‰α‘ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‰₯αŠ’α‹± ኣα‰₯ αˆα‹•αˆˆα‹­ α‰₯αŒ½αˆ‘α αŠ£αˆ¨α‹²αŠ‘αŠ’α‘ αŠ•α‹…αˆ‰ ግα‰₯αˆͺ αŠ₯α‹š ኣα‰₯αŠα‰΅ αŠ₯α‹šα‘ α‰ αˆŽα’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) ዕው​ቀቡ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αˆ°β€‹αŒ α‹ የαŠ₯β€‹αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”β€‹αˆ­αŠ• ቀቡ α‹­αˆ αˆ« α‹˜αŠ•α‹΅ α‹³α‹Šα‰΅ α‰ αŠ₯β€‹αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αˆ•αŒ α‹¨α‰°β€‹αŒ»β€‹αˆβ€‹α‹αŠ• ለልጁ αˆˆαˆ°β€‹αˆŽβ€‹αˆžαŠ• αˆ°αŒ α‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹³α‹Šα‰΅αˆα’ የαˆ₯αˆ«α‹αŠ• αˆαˆ‰ ምሳሌ αŠ α‹α‰… α‹˜αŠ•α‹΅ α‹­αˆ… αˆαˆ‰ α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŒ… α‰°αŒ½αŽ መጣልኝ አለፒ
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹³α‹Šα‰΅αˆα¦ β€œα‹¨αˆ₯αˆ«α‹αŠ• αˆαˆ‰ αŠ•α‹΅αˆ ሐሳα‰₯ αŠ₯αŠ•α‹³α‹α‰… α‹­αˆ… αˆαˆ‰ α‰ αŒŒα‰³ αŠ₯αŒ… α‰°αŒ½αŽ αˆ˜αŒ£αˆαŠβ€ አለፒ
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‹³α‹Šα‰°α₯ β€œαˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ α‰£αˆ¨ αŠ©αˆ½α‹« ታ α‰¦αˆ‹ α‹Žξˆ²α‹°α₯ αˆ€ αŒ»αˆα‰΄α‹³ αˆ€αˆα‰Ήα‹‹ αŠ‘α‰£ α‰³αŠ“ αŠ€αˆ­αˆ΄α‹³β€ α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Daawite, Β«Med'inaa Goday bare kushiyaa ta bolla wotsiide, ha s'aafetteedda halchchuwaa ubbaa taana eriseeddaΒ» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Dawiti, Β«GODAY ba kushe ta bolla woththidi ha xaafettida halchcho ubbaa tana erisidesΒ» gides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‹³α‹Šα‰²α₯ Β«αŒŽα‹³α‹­ ባ ኩሼ ታ α‰¦αˆ‹ α‹Žξˆ²α‹² αˆƒ αŒ»αŒα‰²α‹³ αˆƒαˆα‰Ύ αŠ‘α‰£ α‰³αŠ“ ኀαˆͺαˆ²α‹΄αˆ΅Β» αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‹³α‹Šα‰²α₯ β€œαŒŽα‹³α‹­ ባ αŠ©αˆ½α‹« ታ α‰¦αˆ‹ α‹Žξˆ΅α‹΅ αˆ€ αƒαˆα‰΅α‹³ ቆፋ αŠ‘α‰£ α‰³αŠ“ αŠ€αˆ­αˆ΅αˆ΅β€ α‹«αŒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Dawiti, β€œGoday ba kushiya ta bolla wothidi ha xaafetida qofa ubbaa tana erisis” yaagis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‹³α‹Šα‰΅αˆα£ β€œα‹­αˆ… αˆαˆ‰α£ α‰ αŠ₯αŠ” αˆ‹α‹­ α‰£αˆˆα‹ α‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŒ… α‰ αŒ½αˆ‘α α‰°αŒˆαˆˆαŒ αˆαŠα€ α‹¨αŠ•α‹΅α‰αŠ•αˆ α‹αˆ­α‹αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹΅αˆ¨α‹³ αˆ›αˆ΅α‰°α‹‹αˆαŠ• αˆ°αŒ αŠβ€ አለፒ
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 ቀαŒ₯ሎም αŠ•αŒ‰αˆ₯ α‹³α‹Šα‰΅ β€œα‹­αˆ… αˆαˆ‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ ራሱ α‰ αˆ₯ራ αˆ‹α‹­ αŠ₯αŠ•α‹³α‹αˆˆα‹ α‰ αˆ°αŒ αŠ መመαˆͺα‹« αˆ˜αˆ αˆ¨α‰΅ α‰ αŒ½αˆ‘α α‹¨αˆ°αŒ αŠ α‹•α‰…α‹΅ αŠα‹β€ አለፒ
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‹³α‹Šα‰΅ αŠ¨α‹“ β€œαŠ¨αˆα‰² α‰£α‹•αˆ‰ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹αŠ£α‹˜α‹˜αŠ’ ኣα‰₯ ግα‰₯αˆͺ ምαŠ₯αŠ•α‰² αŠΈα‹α‹•αˆŽ αŠ“α‹­α‹š α‹…αˆ‰ ነገር αŠ₯α‹™α‹­ αŠ•α‹΅αŠ α‰°α…αˆ’α‰ αˆ˜α€αŠ’β€ α‰ αˆˆα’
Amharic Tigrinya 2011 α‹³α‹Šα‰΅ ከኣፑ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ₯α‹š α‹‚αˆ‰ α‰₯αŒ½αˆ•αˆα‰΅ ካα‰₯ αŠ’α‹± αŠ•αŠ£α‹­ αŠ“α‹­ αŠ₯α‹š ምሡሊ αˆ΅αˆ«αˆ• αŠ²αˆ‰ ኸም α‹˜αˆ΅α‰°α‹α‹•αˆŽ αŒˆα‰ αˆ¨αŠ’α‘ α‰ αˆˆα’