1 Chronicles 26:17 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯αΈαα½ αα₯α«α α½α±α½α° αααα«αα‘ α₯α°αα α£α₯ αααα² α£αα£αα°α‘ α₯α°α‘α₯ α£α₯ αααα² α£αα£αα°α‘ α₯αΈαα½ α£α±αα α΅α ααα° ααα° αα α©α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α αβα₯βα«α α α©α αα¨βαβαα± α΅α΅βα΅α΅α₯ α α°βαα α α©α αα¨βαβαα± α α«α΅α₯ α α°βα‘α₯ α α©α αα¨βαβαα± α α«α΅α₯ ααα α€α΅α ααα΅ ααα΅ αα α©α’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α αα₯α«α α α©α α΅α΅α΅α΅ αααα«α αα α©α€ α α°αα α α©α αα¨ααα± α α«α΅α₯ α α°α‘α₯ α α©α αα¨ααα± α α«α΅α₯ ααα α€α±α ααα΅ ααα΅ αα α©α’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α αα₯α«α α α©α α΅α΅α΅α΅ αααα«α αα α©α€ α α°αα α α©α αα¨ααα± α α«α΅α₯ α α°α‘α₯ α α©α αα¨ααα± α α«α΅α₯ ααα α€α±α ααα΅ ααα΅ αα α©α’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | ααα³α ααα³α α αα αΆαα« α£αα α‘α±αα ααα± αααα’ αα²α³ α£αα α¦αα³α± αααα’ αα΅α³ α£αα α¦αα³α± αααα’ αα αα‘ αα‘ αα» ααα α« ααα« αααα’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Gallassan gallassan away doliyaa baggana usuppun Leewatuu naagiino. Huup'issa baggana oyddatuu naagiino. Gedissa baggana oyddatuu naagiino. K'ay laa"u laa"u miishshaa minjjiyaa golliyaa naagiino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Issi baggara naagiza zabeta ginara hara zabey dees; hach hach arshey mokkiza baggara usuppun zabeti, pudeha baggara oyddu zabeti, minjja keeththa naaganaas nam7u zabeti, |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | α’α² α£αα« ααα αα€α³ ααα« αα« αα€α α΄α΅α€ αα½ αα½ α£ααΌα ααͺα α£αα« α‘α±αα αα€α²α₯ αα΄α α£αα« α¦αα± αα€α²α₯ ααα α¬ξ³ αααα΅ ααα‘ αα€α²α₯ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | ααα΅ ααα΅ αΆαα α£αα« α‘α±ααα₯ αα°α α£αα« α¦αα³α₯ α±αα α£αα« α¦αα± ααα΅ αααΆαα’ αα΅ α‘αα« ααα α« α¬ξ³ ααα‘ ααα‘ ααα΅ αααΆαα’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Gallas gallas doloha baggara usupun, pudeha baggara oydda, dugeha baggara oyddu Leeweti naagoosona. Qassi buqura minjiya keethaa nam7u nam7u Leeweti naagoosona. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α α¨ααα α αα₯α«α α α©α α΅α΅α΅α΅α£ α α°αα α α©α α α«α΅α£ α α°α‘α₯ α α©α α α«α΅α£ α αα α€α± α α©α α α αα΅ αα ααα΅ αααα«α αα α₯α αα αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α α¨αα α αα₯α«α α α©α α΅α΅α΅α΅α₯ α α°αα α α«α΅α₯ α α°α‘α₯ α α«α΅ αα₯ α α£ααα½ ααα°α£αα€ α₯αα²αα α α¨αα α α«α΅ αα₯ α α£ααα½ α¨αα ααα α€αΆαΉα ααα α α α²αα°α‘α₯ α¨α₯ααα± ααα± α αα±α α¨αα ααα α€α΅α₯ ααα± α°αα αααα αα α₯α αα αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | α₯ααα αα₯α«α αααα² αααα² α½α±α½α° αααα«α αααα αα α©α’ α₯ααα α°αα α£αα£αα°α₯ α₯ααα α°α‘α₯ α΅α α£αα£αα° αααα αα α©α’ α£α₯ ααα²α‘ α€α° αααα₯α² α¨α αΈααα° αΎααα αααα αα α©α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α₯αα₯α«α αΉα΅α½α° αααα«α αα α©α‘ α₯α°αα α₯α¨ααα± α£αα£αα°α‘ α₯α°α‘α₯ α₯α¨ααα± α£αα£αα°α‘ α£α₯ α€α΅ αααα₯α² αΈα£ ααα°α ααα°αα’ |