1 Chronicles 22:16 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ካα‰₯ α‹ˆαˆ­α‰…αŠ• α‰₯αˆ©αˆ­αŠ• αŠαˆ“αˆ΅αŠ• αˆ“αŒΊαŠ•αŠ• α‰αŒ½αˆͺ α‹¨αˆα‰¦αŠ•α’ αˆ½α‹‘ α‰°αŠ•αˆ΅αŠ₯ αŠ₯ሞ αŒα‰ αˆ­α‘ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹΅αˆ› αˆαˆ³αŠ»α‰΅αŠ©αˆ αŠͺαŠΈα‹αŠ• αŠ₯ዩፒ
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) ቍαŒ₯ር α‰ αˆŒβ€‹αˆˆα‹ α‰ α‹ˆβ€‹αˆ­β€‹α‰…αŠ“ α‰₯ርα₯ α‰ αŠ“β€‹αˆ΅αŠ“ α‰₯αˆ¨α‰΅ α‰°αŠβ€‹αˆ₯β€‹α‰°αˆ… αˆ₯ራፀ αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”β€‹αˆ­αˆ αŠ¨αŠ β€‹αŠ•α‰° αŒ‹αˆ­ α‹­αˆαŠ•α’β€
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‹¨αˆšαˆ αˆ©α‰ α‰΅ α‹ˆαˆ­α‰…αŠ“ α‰₯ር αŠ“αˆ΅αŠ“ α‰₯αˆ¨α‰΅ ቍαŒ₯ር α‹¨αˆˆα‹αˆα€ α‰°αŠαˆ₯α‰°αˆ… αˆ₯ራα₯ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ αŠ¨αŠ αŠ•α‰° αŒ‹αˆ­ α‹­αˆαŠ•α’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‹¨αˆšαˆ αˆ©α‰ α‰΅ α‹ˆαˆ­α‰…αŠ“ α‰₯ር αŠ“αˆ΅αŠ“ α‰₯αˆ¨α‰΅ ቍαŒ₯ር α‹¨αˆˆα‹αˆα€ α‰°αŠαˆ₯α‰°αˆ… αˆ₯ራα₯ αŒŒα‰³αˆ αŠ¨αŠ αŠ•α‰° αŒ‹αˆ­ α‹­αˆαŠ•α’β€
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ‘αŠ•α‰±αŠ•α‰± αŠ¦ξˆ΅α‹« α‹Žαˆ­α‰ƒα‹‰α₯ α‰₯αˆ«α‹‰α₯ αŠ“αˆƒαˆ΅α‹«α‹‰αŠ α‰₯αˆ«α‰³α‹‰ α‹›α‹‹α‹­ ባዋፒ αˆ€αŠ₯ αŠ”αŠ• αŠͺታ α‹Άαˆ›α’ αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ αŠ”αŠ“αŠ“ αŒα‹Άβ€ α‹«αŒŒα‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Unttunttu ootsiyaa work'k'aw, biraw, nahaasiyawunne birataw zaway baawa. Ha"i neeni kiitaa doomma. Med'inaa Goday neenana gidoΒ» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Worqqa, bira, xarqimalanne birata ooson erettida dumma dumma hiillati nees deettes; ha7i neni oosoza doomma; GODAY nenara gidoΒ» gides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‹Žαˆ­α‰ƒα₯ α‰’αˆ«α₯ αŒ»αˆ­α‰‚αˆ›αˆ‹αŠ” α‰’αˆ«α‰³ αŠ¦αˆΆαŠ• αŠ€αˆ¬α‰²α‹³ α‹±αˆ› α‹±αˆ› αˆ‚αˆ‹α‰² αŠ”αˆ΅ α‹΄α‰΄αˆ΅α€ αˆƒαŠ’ αŠ”αŠ’ αŠ¦αˆΆα‹› α‹Άαˆ›α€ αŒŽα‹³α‹­ αŠ”αŠ“αˆ« αŒŠα‹ΆΒ» αŒŠα‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‹Žαˆ­α‰ƒα₯ α‰₯ራα₯ αŠ“αˆ°αŠ α‰₯αˆ«α‰³ αŠ¦ξˆ΅α‹« አሳሡ ዛው ባዋፒ αˆ…α‹› αŠ”αŠ’ αŠ¦αˆ±α‹‹ α‹Άαˆ›α€ αŒŽα‹³α‹­ αŠ”αˆ« αŒα‹Άβ€ α‹«αŒαˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Worqa, bira, naasenne birata oothiya asaas zawi baawa. Hiza neeni oosuwa dooma; Goday neera gido” yaagis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯αŠα‹šαˆ…αˆ ቍαŒ₯αˆ«α‰Έα‹ αŠ₯αŒ…αŒ የበዛ α‹¨α‹ˆαˆ­α‰…α£ የα‰₯ር፣ α‹¨αŠ“αˆ΅αŠ“ የα‰₯αˆ¨α‰΅ αˆ αˆ«α‰°αŠžα‰½ αŠ“α‰Έα‹α’ α‰ αˆ αˆ₯αˆ«αˆ…αŠ• αŒ€αˆαˆ­α€ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ αŠ¨αŠ αŠ•α‰° αŒ‹αˆ­ α‹­αˆαŠ•α’β€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰ α‹ˆαˆ­α‰…α₯ α‰ α‰₯ርα₯ α‰ αŠαˆαˆ΅αŠ“ α‰ α‰₯αˆ¨α‰΅ αˆ₯ራ α‹¨α‰³α‹ˆα‰ αˆα‹© αˆα‹© αˆ™α‹« α‹«αˆ‹α‰Έα‹ αˆ°α‹Žα‰½ αŠ αˆ‰αˆ…α€ αŠ₯αŠ•αŒα‹²αˆ… αŠ αˆαŠ• αˆ₯αˆ«αˆ…αŠ• αŒ€αˆαˆ­α€ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­αˆ αŠ¨αŠ αŠ•α‰° αŒ‹αˆ­ α‹­αˆαŠ•α’β€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‰₯α‹ˆαˆ­α‰‚α₯ α‰₯α‰₯ሩርα₯ α‰₯αŠαˆƒαˆ΅α₯ α‰₯αˆ“α‚αŠ• αŠ­αˆ°αˆ­αˆ‘ α‹αŠ½αŠ₯αˆ‰ αŠΈα‹“ ቝፅαˆͺ የα‰₯αˆŽαˆαŠ•α’ αŠ₯αˆα‰ αŠ£αˆ­ α‰°αˆ΅αŠ₯ αŠ₯ሞ αˆ΅αˆ«αˆ• αŒ€αˆαˆ­α€ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹΅αˆ› ምሳኻ α‹­αŠΉαŠ•α’β€
Amharic Tigrinya 2011 αŠ“α‹­ α‹ˆαˆ­α‰‚α‘ αŠ“α‹­ α‰₯ሩርፑ αŠ“α‹­ αŠ£αˆ΅αˆ«α‹αŠ• αˆ“αŒΊαŠ•αŠ• ከኣ α‰ŠαŒ½αˆͺ የα‰₯αˆ‰αŠ•α’ α‰°αŠ•αˆ΅αŠ₯ αŠ₯ሞ αˆ΅αˆ«αˆ•α‘ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ α‹΅αˆ› ምሳኻ α‹­αŠΉαŠ•α’