1 Chronicles 20:5 β Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | α₯αα°αα αα΅ ααα΅α₯α€ααα«α ααα₯ α°αα’ α€αααα αα² α«α’α α΅α ααα α αα ααα«α΅ α₯α² αα³αα«α αα°αα‘ α²αα± α΅α α¨α ααα¨αα² α°ααͺ αα α¨α’ |
| Amharic 2000 (α¨α ααα αα½αα α α±α΅ (α°ααα« α αα±)) | α°αβαα α¨αβαβα΅βα₯βα€βαβαβα«α αα α°αα αα α¨α€ α¨α«βαβαα αα α€αβα«βαα α¨αα΅ α°α α¨αβαβα«βα΅α ααβα΅α ααβαα αα°αα’ α¨α¦α© α¨α¦α α₯αα° αΈαα αα βα βαα« αα α°ααα’ |
| Amharic Bible (αα½αα α α±α΅ (α¨α₯ααα α¨αα²α΅ αͺα³α αα»ααα΅)) | α°ααα α¨ααα΅α₯α€ααα«α αα α°αα αα α¨α€ α¨α«ααα αα α€αα«αα α¨α¦α© α¨α¦ α₯αα° αΈαα αα α αα« α¨αα α¨αα α¨αα΅ α°α α¨ααα«α΅α ααα΅α αααα αα°αα’ |
| Amharic Catholic Version (αα½αα α α±α΅ - (α«αΆαα«α α₯α΅α - α€ααα΅)) No Year | α³αααα α¨ααα΅α₯α€ααα«α αα α¦ααα΅ α°α°αα αα αα€ α¨α«ααα αα α€αα«αα α¨α¦α© α₯αα³ α₯αα° αΈαα αα α αα« α¨αα α¨αα α¨αα΅ α°α α¨ααα«α΅α ααα΅α αααα αα°αα’ |
| Amharic Dawro DFBE (αα» αα»α) No Year | ααα αΆαα ααα΅αΌα α α³α±αα αα« α¦αα α°αα΄α³α€ α«α’α« αα α α€αααα αΆα« αΆαα αΈαααα« ααα³α«α» α¬α»αΆα₯ αα° α«α³αα α¬α³ ααα«α³ α₯α» αα α αξΌα³α’ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaappe doomina Piliss's'eema asatuwaana hara olay denddeedda; Yaa'iira na'ay Elihanaani tooraa toomay shemayinniyaa wanddarashaa keeshshatto, Gaate katamaappe yeedda Gooliyaada ishaa Laahima wod'eedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hessafe guye Filisxeemetara hara olay dendides; he wode izi oykkiza tooraa toomay shammaane wondiraashe keena gidida Geete katamappe yida Golyaade isha Lahiime Ya7ire naa Elyaaney wodhides. |
| Amharic Gamo (αα αα»α) | αα³α αα¬ ααα΅αΌαα³α« αα« α¦αα α΄αα²α΄α΅α€ α αα΄ α’α α¦ααͺα αΆα« αΆαα α»αα ααα²α«αΌ α¬α αα²α³ αα΄ α«α³αα αͺα³ ααα«α΄ α’α» ααα α«α’α¬ α α€αα«αα αξΊα΄α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBEVF (αα» ααα) | ααα΅ααα³α« α°αα΅α³ αα« α¦αα αα΅ α«α₯α« αα α α€αα«αα₯ αΆα« αΆαα ααα³α«αΈ αα αα΅α³α₯ αα° α α΅α« ααα«α³ α₯α»α₯ αα α αξ½α΅α’ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Filisxeemetara dendida hara olan qassi Ya7ira na7ay Eliyaani, toora toomay wandaraashe mela gidida, Geete addiya Gooliyada ishaa, Lahima wodhis. |
| Amharic NASV (α α²α± αα°α α α΅ααα) | α¨ααα΅α₯α€ααα«α αα αα α¦ααα΅ α°α°α¨αα€ α¨α«αα αα α€αα«αα α¨α¦α© α¨α¦ ααα¨α± α₯αα° αΈαα αα α αα« α¨αα«α ααα α¨αα΅ α°ααα α¨αααα α¨ααα«α΅α ααα΅α αααα αα°αα’ |
| Amharic New Standard Translation (α ααα α α²α± αα°α α α΅ααα) 2005 | α ααα΅α₯α€ααα«α αα α¨α°α°α¨α ααα α¦ααα΅ αα α¨α€ α αα«α αα α¨α«αα αα α€αααα α¨αα΅ α°ααα α¨αααα α¨α¦α© α₯αα³ ααα¨α± α₯αα° αΈαα αα α αα« α¨αα α¨αα α¨ααα«α΅α ααα΅α αααα αα°αα’ |
| Amharic Tigrinya (αα αα α α±α΅) No Year | ααα± α΅α αα΅ ααα΅α₯α€ααα«α ααα₯ α°αα₯α¨α€ α€αα«αα αα² α«αα α¨α αααα αα ααα«α΅ α₯α² α αα αα΅ αα°αα’ αα± αα₯α« ααα± α½αα² ααα°α¨α½ αα°α£αα ααα£ αα₯αααα ααΈαα αα α¨α’ |
| Amharic Tigrinya 2011 | α¨α α₯αα΅α½ α΅α αα΅ ααα΅α₯α€ααα«α ααα₯ α°αα‘ α€αααα αα² α«αα α¨α£ αααα αα ααα«α΅α‘ α₯α² αα³αα‘ αα°αα‘ αα± α₯α² αα₯α« ααα± α½αα² ααα°α¨α½ α£ααα ααα α¨ α₯α©α’ |