1 Chronicles 18:4 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ዳዊት ድማ ካብኡ ሽሕ ሰረገላታትን ሸውዓተ ሽሕ ፈረሰኛታትን ዕስራ ሽሕ እግረኛታትን ወሰደ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ዳዊትም ከእርሱ አንድ ሺህ ሰረገሎች፥ ሰባት ሺህም ፈረሰኞች፥ ሃያ ሺህም እግረኞች ወሰደ፤ ዳዊትም ለመቶ ሰረገሎች የሚሆኑትን ብቻ አስቀርቶ የሰረገሎቹን ፈረሶች ቋንጃ ቈረጠ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ዳዊትም ከእርሱ አንድ ሺህ ሰረገሎች፥ ሰባት ሺህም ፈረሰኞች፥ ሀያ ሺህም እግረኞች ወሰደ፤ ዳዊት ለመቶ ሰረገሎች የሚሆኑትን ብቻ አስቀርቶ የሰረገሎቹን ፈረሶች ቋንጃ ቆረጠ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ዳዊትም ከእርሱ አንድ ሺህ ሰረገሎች፥ ሰባት ሺህም ፈረሰኞች፥ ሀያ ሺህም እግረኞች ወሰደ፤ ዳዊትም ለመቶ ሰረገሎች የሚሆኑትን ብቻ አስቀርቶ የሰረገሎቹን ፈረሶች ቋንጃ ቆረጠ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ዳዊተ ሀዳድኤዘረፐ እት ሻአ ፓራ ጋረቱዋ፥ ላፑን ሻአ ፓራ አሳቱዋና ላታሙ ሻአ ገድሳ አሳቱዋ ኦሞዴዳ። ዳዊተ ጼቱ ጋረቶ ግዴዳ ፓራቱዋ አሺደ፥ ሀራ ፓራቱዋ ኡባዉ ጋዱዋ ግልዳዬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Daawite Hadaadi'eezereppe itti sha"a paraa gaaretuwaa, laappun sha"a paraa asatuwaanna laatamu sha"a gedissa asatuwaa omoodeedda. Daawite s'eetu gaaretoo gideedda paratuwaa ashshiide, hara paratuwaa ubbaw gaaduwaa gilddayeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Dawiti Hadaadi7eezereppe 1,000 para-gaareta, 7,000 toga asatanne 20,000 tohon bi olettiza wottadarata di7ides; Dawiti 100 gaaretas gidiza parata ashshidi hara parata ubbaas gaade xapho gildaydes. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ዳዊቲ ሃዳዲኤዜሬፔ 1,000 ፓራ-ጋሬታ፥ 7,000 ቶጋ ኣሳታኔ 20,000 ቶሆን ቢ ኦሌቲዛ ዎታዳራታ ዲኢዴስ፤ ዳዊቲ 100 ጋሬታስ ጊዲዛ ፓራታ ኣሺዲ ሃራ ፓራታ ኡባስ ጋዴ ጻጶ ጊልዳይዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ዳዊቲ አድራዛራፐ እስ ሙኩሉ ፓራ ጋረታ፥ ላፑን ሙኩሉ ፓራ አሳታነ ላታሙ ሙኩሉ ቶሆ አሳታ ድእስ። ዳዊቲ ፄቱ ጋረታስ ግድያ ፓራታ አሽድ ሀራ ፓራታ ኡባስ ገዳ ፃጱዋ ቃንፅስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Dawiti Adraazarape issi mukulu para gaareta, laapun mukulu para asatanne laatamu mukulu toho asata di77is. Dawiti xeetu gaaretas gidiya parata ashshidi hara parata ubbaas gedaa xaphuwa qanxis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ዳዊትም አንድ ሺሕ ሠረገላ፣ ሰባት ሺሕ ፈረሰኛና ሃያ ሺሕ እግረኛ ወታደር ማረከ፤ አንድ መቶ የሠረገላ ፈረሶች ብቻ አስቀርቶ የቀሩትን ቋንጃቸውን ቈረጠ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ዳዊት የሀዳድዔዜርን አንድ ሺህ ሠረገሎች፥ ሰባት ሺህ ፈረሰኞችና ኻያ ሺህ እግረኛ ሠራዊት ማረከ፤ አንድ መቶ ሠረገላ የሚጐትቱ ፈረሶችን ለራሱ አስቀርቶ የቀሩትን ፈረሶች ቋንጃ ቈረጠ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ዳዊት ከዓ ኻብኡ ሽሕ ሰረገላን ሸውዓተ ሽሕ ፈረሰኛን ዕስራ ሽሕ ኣጋር ሰራዊትን ማሪኹ ወሰደ። ንዅሎም ኣፍራስ ሰረገላ ድማ ቋንጃ ኣእጋሮም ቈረፆም፤ ካብኣቶም ግና ሚእቲ ፈረስ ሰረገላ ኣትረፈ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዳዊት ከኣ ካብኡ ሽሕ ሰረገላን ሾብዓተ ሽሕ ፈረሰኛን ዕስራ ሽሕ ኣጋራይ ሰብን ወሰደ። ዳዊት ድማ ንዂሎም ኣፍራስ ሰረገላ ኣእጋሮም ቀንጀቦም፡ ካብኦም ግና ሚእቲ ፈረስ ሰረገላ ኣትረፈ። |