1 Chronicles 17:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሽዑ ናታን ንዳዊት፡ ኣብ ልብኻ ዘሎ ዅሉ ግበር። ኣምላኽ ምሳኻትኩም እዩ እሞ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ናታንም ዳዊትን፥ “እግዚአብሔር ከአንተ ጋር ነውና በልብህ ያለውን ሁሉ አድርግ” አለው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ናታንም ዳዊትን። እግዚአብሔር ከአንተ ጋር ነውና በልብህ ያለውን ሁሉ አድርግ አለው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ናታንም ዳዊትን፦ “እግዚአብሔር ከአንተ ጋር ነውና በልብህ ያለውን ሁሉ አድርግ” አለው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ናታን ዳዊታ፥ “ኦናዉ ነ ዎዛናይ ቆፔዳዋ ኡባ ኪተታ፤ ጾሳይ ኔናና ደኤ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Naataani Daawita, «Ootsanaw ne wozanay k'oppeeddawaa ubbaa kiiteta; S'oossay neenana de'ee» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Naataaney qasse Dawites, «Ooththanaas ne wozinan ne qoppidayssa ubbaa ooththa; Xoossi nenara dees» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ናታኔይ ቃሴ ዳዊቴስ፥ «ኦናስ ኔ ዎዚናን ኔ ቆፒዳይሳ ኡባ ኦ፤ ጾሲ ኔናራ ዴስ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ናታን ዳዊታኮ፥ “ጎዳይ ኔራ ደእያ ግሾ ነ ዎዛናይ ቆፕዳባ ኡባ ኦ” ያግስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Naatani Dawitako, “Goday neera de7iya gisho ne wozanay qopidaba ubbaa ootha” yaagis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ናታንም ለዳዊት፣ “እግዚአብሔር ከአንተ ጋር ስለሆነ፣ ያሰብኸውን ሁሉ አድርግ” ሲል መለሰለት። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ናታንም “እግዚአብሔር ከአንተ ጋር ስለ ሆነ በልብህ ያሰብከውን ሁሉ አድርግ” ሲል መለሰለት። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ናታን ከዓ ንዳዊት “እግዚኣብሄር ምሳኻ እዩ እሞ፥ ኵሉ ኣብ ልብኻ ዘሎ ግበር” በሎ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ናታን ከኣ ንዳዊት፡ ኣምላኽ ምሳኻ እዩ እሞ፡ ኣብ ልብኻ ዘሎ ዂሉ ግበር፡ በሎ። |