1 Chronicles 10:12 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሳቶም ከኣ፡ ኩሎም እቶም ጀጋኑ ወዲኦም፡ ሬሳ ሳኦልን ሬሳ ደቁን ወሲዶም ናብ ያቤሽ ኣምጽእዎም፡ ኣዕጽምቶም ድማ ኣብ ትሕቲ ኦም ተርፐንታይን ኣብ ያቤሽ ቀቢሮም ንሸውዓተ መዓልቲ ጾሙ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ጽኑ​ዓን ሰዎች ሁሉ ከገ​ለ​ዐድ ተነ​ሥ​ተው የሳ​ኦ​ልን ሬሳ የል​ጆ​ቹ​ንም ሬሳ​ዎች ወሰዱ፥ ወደ ኢያ​ቢ​ስም አመ​ጡ​አ​ቸው፤ በኢ​ያ​ቢ​ስም ካለው ከት​ልቁ ዛፍ በታች አጥ​ን​ቶ​ቻ​ቸ​ውን ቀበሩ፥ ሰባት ቀንም ጾሙ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ጽኑአን ሰዎች ሁሉ ተነሥተው የሳኦልን ሬሳ የልጆቹንም ሬሳ ወሰዱ፥ ወደ ኢያቢስም አመጡአቸው፤ በኢያቢስም ካለው ከትልቁ ዛፍ በታች አጥንቶቻቸውን ቀበሩ፥ ሰባት ቀንም ጾሙ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጽኑዓን ሰዎች ሁሉ ተነሥተው የሳኦልን ሬሳ የልጆቹንም ሬሳ ወሰዱ፥ ወደ ኢያቢስም አመጡአቸው፤ በኢያቢስም ካለው ከባሉጥ ዛፍ በታች አጥንቶቻቸውን ቀበሩ፥ ሰባት ቀንም ጾሙ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኡንቱንቱ ምኖ አሳቱ ኡባይ ቢደ፥ ሳኦላ አሃነ አ ናና አሃ አኪደ፥ ያቤሻ ካታማ አሄድኖ። ያቤሻን ደእያ ዎላ ጋርሳን ኡንቱንቱ መቀ ሞጌድኖ፤ ያቲደ ላፑን ጋላሳ ጾሜድኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) unttunttu mino asatuu ubbay biide, Saa'oola anhaanne Aa naanaa ahaa akkiide, Yaabeesha katamaa aheeddino. Yaabeeshan de'iyaa wolaa garssan unttunttu mek'etsaa moogeeddino; yaatiide laappun gallassaa s'oomeeddino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) mino asati biidi Sa7oole ahaanne iza nayta ahaa ekkidi Yaabuse katama ehida; histtidi Yaabusen diza gita miththa garsan moogida; hessafe guye 7 gallas xoomida.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሚኖ ኣሳቲ ቢዲ ሳኦሌ ኣሃኔ ኢዛ ናይታ ኣሃ ኤኪዲ ያቡሴ ካታማ ኤሂዳ፤ ሂስቲዲ ያቡሴን ዲዛ ጊታ ሚ ጋርሳን ሞጊዳ፤ ሄሳፌ ጉዬ 7 ጋላስ ጾሚዳ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ምኖ አሳት ኡባይ ብድ፥ ሳኦላ አሃነ እያ ናይታ አሀ ኤክድ ያበሳ ካታማ ኤህዶሶና። ያበሳን ደእያ ዎላ ጋርሳን ኤንታ ሞግዶሶና፤ ያትድ ላፑን ጋላስ ፆምዶሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) mino asati ubbay bidi, Saa7ola ahaanne iya nayta aha ekidi Yaabesa katama ehidosona. Yaabesan de7iya wolaa garsan enta moogidosona; yaatidi laapun gallas xoomidosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ብርቱ የሆኑ ሰዎች ሄደው የሳኦልንና የልጆቹን ሬሳ አንሥተው ወደ ኢያቢስ አመጡ፤ ዐጽማቸውንም ኢያቢስ ውስጥ በሚገኘው ትልቁ ዛፍ ሥር ቀበሩ፤ ከዚያም ሰባት ቀን ጾሙ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ኀያላን የሆኑ ሰዎች ሄደው የሳኦልንና የልጆቹን ሬሳ በመውሰድ ወደ ያቤሽ አመጡ፤ በዚያም በወርካ ዛፍ ሥር ከቀበሩአቸው በኋላ ሰባት ቀን በሙሉ ጾሙ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ጀጋኑ ዝኾኑ ዅሎም ሰባት ተሲኦም ከዱ እሞ፥ ንሬሳ ሳኦልን ንሬሳታት ደቁን ወሲዶም ናብ ኢያቢስ ኣምፅእዎም። ነቲ ኣዕፅምቶም ድማ ኣብ ትሕቲ እታ ኣብ ኢያቢስ ዘላ ዓባይ ኦም ቀበርዎ፤ ሸውዓተ መዓልቲ ኸዓ ፆሙ።
Amharic Tigrinya 2011 ጀጋኑ ዘበሉ ዂሎም ሰባት ተንስኡ እሞ ነቲ ሬሳ ሳኦልን ንሬሳታት ደቁን ወሲዶም ናብ ያቤሽ ኣምጽእዎም፡ ነቲ ኣዕጽምቶም ድማ ኣብ ትሕቲ እታ ኣብ ያቤሽ ዘላ ድዋ ቐበርዎ፡ ሾብዓተ መዓልቲ ኸኣ ጾሙ።